งานแปล:สารานุกรมบริตานิกา (ค.ศ. 1911)

แม่แบบผิดพลาด: มีการลบช่องที่ไม่ได้ใช้ออก โปรดเติมกลับเข้าไป (โปรดดูเอกสารกำกับแม่แบบ)

ในทุกเล่ม:

เฉพาะเล่มที่ 1:

เฮพาะเล่มดัชนี:

รายชื่อเล่ม:

  1. เล่มที่ 1: A – Androphagi
  2. เล่มที่ 2: Andros – Austria
  3. เล่มที่ 3: Austria – Bisectrix
  4. เล่มที่ 4: Bishārīn – Calgary
  5. เล่มที่ 5: Calhoun – Chatelaine
  6. เล่มที่ 6: Châtelet – Constantine
  7. เล่มที่ 7: Constantine Pavlovich – Demidov
  8. เล่มที่ 8: Demijohn – Edward
  9. เล่มที่ 9: Edwardes – Evangelical Association
  10. เล่มที่ 10: Evangelical Church – Francis Joseph I.
  11. เล่มที่ 11: Franciscans – Gibson
  12. เล่มที่ 12: Gichtel – Harmonium
  13. เล่มที่ 13: Harmony – Hurstmonceaux
  14. เล่มที่ 14: Husband – Italic
  15. เล่มที่ 15: Italy – Kyshtym
  16. เล่มที่ 16: L – Lord Advocate
  17. เล่มที่ 17: Lord Chamberlain – Mecklenburg
  18. เล่มที่ 18: Medal – Mumps
  19. เล่มที่ 19: Mun – Oddfellows
  20. เล่มที่ 20: Ode – Payment of Members
  21. เล่มที่ 21: Payn – Polka
  22. เล่มที่ 22: Poll – Reeves
  23. เล่มที่ 23: Refectory – Sainte-Beuve
  24. เล่มที่ 24: Sainte-Claire Deville – Shuttle
  25. เล่มที่ 25: Shuválov – Subliminal Self
  26. เล่มที่ 26: Submarine Mines – Tom-Tom
  27. เล่มที่ 27: Tonalite – Vesuvius
  28. เล่มที่ 28: Vetch – Zymotic Diseases
  29. เล่มที่ 29: ดัชนี