งานแปล:กฎหมายว่าด้วยธงชาติและเพลงชาติ
- ต่อจากนี้เป็นการประกาศใช้กฎหมายว่าด้วยธงชาติและเพลงชาติ
- พ ร ะ ร า ช ลั ญ จ ก ร ใ น พ ร ะ อ ง ค์
- วันที่ 13 สิงหาคม ปีเฮเซที่ 11
กฎหมายลำดับที่ 127
- กฎหมายว่าด้วยธงชาติและเพลงชาติ
- (ธงชาติ)
มาตรา 1 กำหนดให้ธงชาติเป็นธงนิชโชกิ
2 การผลิตธงนิชโชกิให้เป็นไปตามภาคผนวกหนึ่ง
- (เพลงชาติ)
มาตรา 2 กำหนดให้เพลงชาติเป็นเพลงคิมิงาโยะ
2 เนื้อเพลงและโน้ตเพลงคิมิงาโยะให้เป็นไปตามภาคผนวกสอง
- บทบัญญัติเพิ่มเติม
- (วันใช้บังคับ)
1 กฎหมายนี้ให้มีผลใช้บังคับตั้งแต่วันที่มีการประกาศ
- (การยกเลิกข้อบังคับก่อนหน้า)
2 ให้ยกเลิกข้อบังคับพาณิชยนาวีและเรือไปรษณีย์ (ประกาศคณะรัฐมนตรีที่ 57 ปีเมจิที่ 3)
- (ข้อยกเว้นต่อกฎหมายของธงนิชโชกิ)
3 สำหรับธงที่ผลิตก่อนบทบัญญัติแห่งกฎหมายนี้ โดยไม่คำนึงถึงบทบัญญัติแห่งกฎหมาย อัตราส่วนของธงคือ ยาว 7 หน่วยต่อกว้าง 10 หน่วย (อัตราส่วน 7:10) และพระอาทิตย์วางอยู่ตรงกลางของธงและเคลื่อนไปทางด้านติดกับเสาธงหนึ่งต่อร้อย
ภาคผนวกหนึ่ง (ตามความแห่งมาตรา 1)
- การออกแบบของธงนิชโชกิ
1 อัตราส่วนของธงและตำแหน่งของสัญลักษณ์นิชโชกิ
- ธง ยาว 2 หน่วย กว้าง 3 หน่วย
- นิชโชกิ
- เส้นผ่านศูนย์กลาง สามส่วนห้าของความยาว
- ศูนย์กลาง ศูนย์กลางของธง
2 สี
- พื้นหลัง สีขาว
- นิชโชกิ สีแดงเลือดนก
ภาคผนวกสอง (ตามความแห่งมาตรา 2)
- เนื้อเพลงและโน้ตเพลงคิมิงาโยะ
1 เนื้อเพลง
- 君が代は
- 千代に八千代に
- さざれ石の
- いわおとなりて
- こけのむすまで
2 โน้ตเพลง
รัฐมนตรีว่าการกระทรวงคมนาคม จิโร คาวาซากิ
งานต้นฉบับ: | แม่แบบ:PD-JapanGov |
---|---|
งานแปล: | ข้าพเจ้า ผู้ถือลิขสิทธิ์ในงานนี้ ให้งานนี้เป็นสาธารณสมบัติ คำประกาศนี้ให้มีผลทั่วโลก |