ผลต่างระหว่างรุ่นของ "วิกิซอร์ซ:เซ็นเตอร์พ้อยท์"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ไม่มีความย่อการแก้ไข ป้ายระบุ: ถูกย้อนกลับแล้ว แก้ไขจากอุปกรณ์เคลื่อนที่ แก้ไขจากเว็บสำหรับอุปกรณ์เคลื่อนที่ |
|||
บรรทัดที่ 1:
{{process header
| title = เซ็นเตอร์พ้อยท์
| section = สิทธิชัย เกตตุมณี
| previous = [[วิกิซอร์ซ:ดัชนี/ชุมชน|หน้าชุมชน]]
| next = [[วิกิซอร์ซ:เซ็นเตอร์พ้อยท์/กรุ|กรุ]]
| shortcut = [[WS:C]]<
| notes = '''[[w:เซ็นเตอร์พ้อยท์|เซ็นเตอร์พ้อยท์]]''' คือหน้าอภิปรายสำหรับชุมชนวิกิซอร์ซ อย่าลังเลที่จะถามคำถามหรือแสดงความคิดเห็น คุณสามารถเข้าร่วมการอภิปรายปัจจุบันหรือ<span class="
'''Center Point''' is the community discussion page on Thai Wikisource.
}}
= การอภิปราย กรกฎาคม 2564 — ปัจจุบัน =
== ข้อกำหนดออกตามความในมาตรา 9 แห่งพระราชกำหนดฯ สถานการณ์ฉุกเฉิน พ.ศ. 2548 ฉบับต่าง ๆ ==
เนื่องจากว่าระหว่างที่ผมกำลังนำเอกสาร "ข้อกำหนดออกตามความในมาตรา 9 แห่งพระราชกำหนดฯ สถานการณ์ฉุกเฉิน พ.ศ. 2548 (ฉบับที่ 28)" มานั้น ผมได้พบว่ามีเอกสารที่ใช้ชื่อเดียวกัน (หรือคล้ายกัน) อยู่หลายฉบับ เช่น [http://www.
:: ใส่วันที่ เหมือนที่ปรากฏการอ้างถึงใน [[หน้า:ข้อกำหนดโควิด (๒๗).
::: เพิ่งเห็นหน้า "[[ข้อกำหนดออกตามความในมาตรา 9ฯ ลงวันที่ 15 ตุลาคม 2563]]" อาจย่อประมาณนั้นก็ได้ค่ะ (ที่จริงน่าจะมีคำว่า "พระราชกำหนด" อะไรสักหน่อย แต่ดูแล้วน่าจะไม่พอ เพราะชื่อเต็ม ๆ คือ "ข้อกำหนดออกตามความในมาตรา 9 ประกอบมาตรา 11 แห่งพระราชกำหนดการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉิน พ.ศ. 2548 ลงวันที่ 15 ตุลาคม 2563" อ่านเสร็จต้องปาดเหงื่อ 😓) --[[ผู้ใช้:
:::{{เห็นด้วย}} สำหรับฉบับที่อ้างถึงข้างบน ผมย่อให้เป็น <u>ข้อกำหนดออกตามความในมาตรา 9 แห่งพรก. สถานการณ์ฉุกเฉินฯ พ.ศ. 2548 (ฉบับที่ 27) ลงวันที่ 10 ก.ค. 2564</u> ครับ และถ้าไม่มีแสดงความเห็นเพิ่มเติมภายใน 2 วัน ผมจะขอปิดการอภิปรายนี้ครับ --[[ผู้ใช้:
:::# [[วิกิซอร์ซ:หลักเกณฑ์การตั้งชื่อ|นโยบาย]]ว่า ชื่อหน้าก็คือชื่องาน ถ้าชื่อยาว ให้ทอนด้วยไปยาล ดังนั้น โดยส่วนตัวคิดว่า ตัดทอนส่วนที่ไม่จำเป็นไปด้วยไปยาลเลยดีกว่าจะแปลงชื่อเป็นตัวย่อ เพราะการแปลงข้างต้น ชื่อยังยาวอยู่ และมีผลต่อการสร้างหน้าย่อย (โดยเฉพาะเมื่อคำนึงว่า งานในกลุ่มเดียวกัน ควรมีชื่อ pattern เดียวกัน และมีบางงานที่ต้องมีหน้าย่อย) จึงควรตัดสั้นอีก อีกอย่างหนึ่ง การแปลงเป็นตัวย่อดังกล่าว ทำให้ชื่อหน้าในวิกิซอร์ซลักลั่น (เช่น บางหน้าเป็น ก.ค. บางหน้าเป็น กรกฎาคม) โดยเป็นความลักลั่นที่ไม่ได้เกิดจากชื่อดั้งเดิม แต่เกิดจากการแปลงของผู้ใช้เอง
:::# ทีนี้ ควรตัดแบบใด ทีแรกมองว่า น่าจะตัดเป็น "ข้อกำหนดออกตามความในมาตรา 9 แห่งพระราชกำหนดฯ (ฉบับที่ 27) ลงวันที่ 10 กรกฎาคม 2564" แต่คิดไปคิดมา ตัด "แห่งพระราชกำหนดฯ" ออกไปเลย เป็น "ข้อกำหนดออกตามความในมาตรา 9ฯ ลงวันที่ 10 กรกฎาคม 2564" น่าจะดีกว่า เพราะ
:::## การคง "แห่งพระราชกำหนดฯ" ไว้ในลักษณะนี้ อาจทำให้เข้าใจว่า "(ฉบับที่ 27)" ขยาย "พระราชกำหนด และชื่อแบบที่คงไว้ ก็ยังยาวพอสมควร
:::## ในชื่อโดยทั่วไป ก็ไม่อ้างถึงกฎหมายแม่ (พระราชกำหนด) เช่น ใน [[หน้า:ข้อกำหนดโควิด (๒๗).pdf/2]] เอง ก็เรียกแค่ "ข้อกำหนด (ฉบับที่ ๒๕) ลงวันที่ ๒๖ มิถุนายน พ.ศ. ๒๕๖๔" เป็นต้น แสดงว่า ส่วนพระราชกำหนดสามารถตัดทอนได้
::::จึงเสนอความเห็นมาเพื่อลองพิจารณาดูค่ะ --[[ผู้ใช้:
:::::{{done}} ตามความเห็นข้างบนครับ --[[ผู้ใช้:
== เตรียมการใช้งานหน้าหลักที่ออกแบบใหม่ ==
สวัสดีครับ หลังจากที่ดองโครงงานการออกแบบหน้าหลักใหม่ไว้นาน ตอนนี้ผมพร้อมที่จะนำหน้าหลักที่ได้ออกแบบใหม่มาใช้งานจริงแล้วครับ โดยรูปแบบปัจจุบัน[[Special:
=== ความเห็น และลงคะแนน ===
* {{เห็นด้วย}} --[[ผู้ใช้:
* {{เห็นด้วย}} ดูดีขึ้นกว่าอันเก่าครับ —[[ผู้ใช้:นคเรศ|นคเรศ]] ([[คุยกับผู้ใช้:นคเรศ|คุย]]) 02:17, 28 พฤศจิกายน 2564 (+07)
== ประกาศการ(จะ)ลบหน้าจำนวนมาก (28 พฤศจิกายน 2564) ==
สวัสดีครับ หลังจากผมได้ลบหน้าที่เกี่ยวกับพระไตรปิฎกที่ผิดลิขสิทธิ์แล้ว ผมได้ค้นพบว่ามีหน้าอรรถกถาที่มาจาก 84000.org เพิ่มเติมใน[[Special:
;เหตุผลในการลบครั้งนี้
* [[WS:CSD]] ท6 - ละเมิดลิขสิทธิ์: ค้นหาเจอว่ามาจาก
;ขอบเขตของหน้าที่จะถูกลบ
* หน้าอรรถกถาที่เหลือในแม่แบบที่กล่าวมาข้างต้น
[[ผู้ใช้:
=== ความเห็น ===
# {{ความเห็น}} ไม่ทราบว่าเว็บไซต์นี้ใครคือผู้เขียนหรือมีลิขสิทธิ์แบบเต็มหรือเปล่าครับ ทั้ง ๆ ที่บางส่วนอ้างมาจากหนังสือที่เผยแพร่เป็นธรรมทาน บางอย่างอาจเป็นสาธารณสมบัติโดยเฉพาะบทสวดกับพระไตรปิฎก —[[ผู้ใช้:นคเรศ|นคเรศ]] ([[คุยกับผู้ใช้:นคเรศ|คุย]]) 14:07, 28 พฤศจิกายน 2564 (+07)
#: [[ภาพ:Symbol
#:ส่วนพระไตรปิฎกบางฉบับที่เผยแพร่เป็นธรรมทานนั้น อ้างตามเหตุผลที่มีใน[[Special:
#:# พระไตรปิฎกก็มีลิขสิทธิ์ได้ค่ะ เพราะเป็นงานแปลจากภาษาบาลี ฉบับแปลแรกสุด คือ ฉบับที่เริ่มแปลเมื่อ 2528 พิมพ์ครั้งแรก 2530 (อ้างอิง: [
#:# ส่วนการที่เว็บไซต์อนุญาตให้เผยแพร่เป็นธรรมทาน ถ้าเว็บไซต์นั้นเป็นเจ้าของลิขสิทธิ์ และจำกัดห้ามจำหน่าย ก็เอามาลงไม่ได้ เพราะไม่เสรี แต่ถ้าไม่ใช่เจ้าของลิขสิทธิ์ ถึงจะจำกัดหรือไม่จำกัดการจำหน่าย ก็ไม่มีผลเป็นการปลอดลิขสิทธิ์ เพราะไม่มีอำนาจประกาศอะไรเกี่ยวกับลิขสิทธิ์อยู่แล้ว
#:# ส่วนอรรถกถาที่จะลบในคราวนี้ ได้ข้อมูล (จาก [
#:: --[[ผู้ใช้:
#: พระไตรปิฎกที่เป็นบาลีแท้ ๆ เลย ไม่มีลิขสิทธิ์ เพราะเกิดมานานแล้วกว่า 2500 ปี ลิขสิทธิ์จะเกิดได้เฉพาะงานแปลเท่านั้น --[[ผู้ใช้:
#:: แต่สิ่งที่ลบไปแล้วและกำลังจะลบนั้นคือพระไตรปิฎกและอรรถกถาที่เขียนในภาษาไทย ซึ่งแปลมาจากภาษาบาลีอีกที และอายุงานยังไม่ถึง 50 ปี จึงเข้าข่ายตามที่คุณ
=== คะแนน ===
* {{เห็นด้วย}} ได้ข้อมูลจาก[https://www.saranukromthai.or.th/sub/book/book.php?book=16&chap=2&page=t16-2-infodetail03.html สารานุกรมไทยฯ] ว่า อรรถกถา ผู้สร้างสรรค์ดั้งเดิม คือ มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย พิมพ์ครั้งแรก 2534 ยังไม่เกิน 50 ปี แม้แต่ฉบับพิมพ์ครั้งแรกก็ยังไม่หมดลิขสิทธิ์ ฉบับพิมพ์ครั้งหลัง ๆ จึงย่อมมีลิขสิทธิ์อยู่เช่นกัน --[[ผู้ใช้:Miwako Sato|Miwako Sato]] ([[คุยกับผู้ใช้:Miwako Sato|คุย]]) 16:16, 28 พฤศจิกายน 2564 (+07)
* {{ไม่เห็นด้วย}} งานที่ตีพิมพ์ซ้ำจากเนื้อหาที่ไม่มีลิขสิทธิ์ (พระไตรปิฎก) ไม่ทำให้เกิดลิขสิทธิ์ขึ้นใหม่ ยกเว้นงานแปล ควรดูเป็นกรณีไป ส่วนเรื่องภาษาบาลี อภิปรายในหัวข้อถัดไป --[[ผู้ใช้:Octahedron80|Octahedron80]] ([[คุยกับผู้ใช้:
*: {{ตอบ}}ตามข้างบนใน timestamp เดียวกัน --[[ผู้ใช้:Bebiezaza|Bebiezaza]] ([[คุยกับผู้ใช้:Bebiezaza|คุย]]) 21:04, 19 ธันวาคม 2564 (+07)
|