หน้า:ราชาธิราช - ๒๔๓๒.pdf/236

หน้านี้ยังไม่ได้พิสูจน์อักษร
๒๑๘
เล่ม ๕
ราชาธิราช

นั้นได้ยินสามเณรว่าดังนั้นก็ติเตียนสามเณรว่า พระมหาสมนิตร์เปนผู้ใหญ่ เจ้าเณรไม่บอกออกให้แจ้ง เจ้าเณรว่ากล่าวเปนคำตลกคะนองไปดังนี้ ไม่สมควร พระมหาสมนิตร์ก็นิ่งอยู่

ฝ่ายมะสอดซึ่งมาฟังปฤษานั้นก็จดหมายเอาถ้อยคำกราบทูลพระยาน้อย พระยาน้อยได้ฟังก็แก้ปฤษนาของพระสามเณรซึ่งมะสอดจดหมายมา ในปฤษนาว่า แดง นั้น แปลออกเปนคำไทยว่า หงษ์ รามัญเรียกว่า โกล์ แปลออกเปนไทยว่า ลูก สามเณรได้ลูกเป็ดหงษ์ห่อมา แลปฤษนาสามเณรบทนี้เปนกัลยาณนิมิตมั่นคง แล้วเทพยดาก็บอกเราแต่ก่อน เราก็แก้ปฤษนาสามบทได้ เราคงจะได้เปน