ลิงก์ไปยังหน้าดัชนี
ไปหน้า
หน้าถัดไป →
หน้าถัดไป →
หน้าถัดไป →

ไฟล์ต้นฉบับ(2,285 × 3,825 พิกเซล, ขนาดไฟล์: 22.47 เมกะไบต์, ประเภท MIME: application/pdf, 92 หน้า)

ไฟล์นี้มาจาก วิกิมีเดียคอมมอนส์ และอาจมีใช้ในโครงการอื่น คำอธิบายในหน้าคำอธิบายไฟล์แสดงไว้ด้านล่างนี้

ความย่อ

English: Fifty Jātakas

ไทย: ปัญญาสชาดก

 s:th:ปัญญาสชาดก/ภาคที่ 7  (Wikidata search (Cirrus search) Wikidata query (SPARQL)  Create new Wikidata item based on this file)
ผู้สร้างสรรค์
institution QS:P195,Q1416884
image of artwork listed in title parameter on this page
ชื่อเรื่อง
English: Fifty Jātakas
ไทย: ปัญญาสชาดก
เล่มที่ 7
ผู้เผยแพร่
institution QS:P195,Q1416884
โรงพิมพ์
English: Samroeng Kit Printing House
ไทย: โรงพิมพ์สำเริงกิจ
คำอธิบาย
English: Panyasachadok or Panyatsachadok (Pali: Paññāsajātaka; "Fifty Jātaka") is a collection of fifty jātaka tales, composed in the Pali language by the Buddhist clergy of Chiang Mai around the years 2000–2200 BE (1457/58–1657/58 CE). The Thai government had it translated into Thai and published in (a total of 28?) volumes, of which the first was published in the year 2466 BE (1923/24 CE). The present volume consists of the following:
  1. A preface by the Fine Arts Department, dated 18 February 2501 BE (1958 CE).
  2. Six jātaka, that is, Suthatsanachadok (Pali: Sudasana-jātaka), Wattangkhulirachachadok (Pali: Vaṭṭaṇgagulīrāja-jātaka), Borannakabinlarachachadok (Pali: Porāṇakapilarāja-jātaka), Thammikkabandittachadok (Pali: Dhammikapaṇḍita-jātaka), Chakhathanachadok (Pali: Cāgadāna-jātaka), and Thammarachachadok (Pali: Dhammarāja-jātaka), all translated by a Thai nobleman, Phra Yanawichit (Sit Lotchananon).
ไทย: ปัญญาสชาดก เป็นชาดก ๕๐ เรื่อง คณะสงฆ์เชียงใหม่แต่งเป็นภาษาบาลีในราว พ.ศ. ๒๐๐๐–๒๒๐๐ รัฐบาลไทยจัดให้แปลเป็นภาษาไทยแล้วแบ่งพิมพ์เป็นภาค ๆ ตั้งแต่ พ.ศ. ๒๔๖๖ (มีทั้งหมด ๒๘ ภาค?) ภาคนี้ ประกอบด้วย
๑. คำนำ ของ กรมศิลปากร ลงวันที่ ๑๘ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๐๑
๒. ชาดก ๖ เรื่อง คือ สุทัสนชาดก, วัฏฏังคุลีราชชาดก, โบราณกบิลราชชาดก, ธรรมิกบัณฑิตชาดก, จาคทานชาดก, และ ธรรมราชชาดก พระญาณวิจิตร (สิทธิ โลจนานนท์) แปลทั้งสิ้น
ภาษา ไทย
เผยแพร่ครั้งแรก 18 มีนาคม พ.ศ. 2501
publication_date QS:P577,+1958-03-18T00:00:00Z/11
สถานที่จัดพิมพ์ Bangkok
แหล่งที่มา
ไทย: กรมศิลปากร (ผู้รวบรวม). (๒๕๐๑). ปัญญาสชาดก ภาคที่ ๗. พระนคร: โรงพิมพ์สำเริงกิจ. [พิมพ์เป็นธรรมบรรณาการเนื่องในงานฌาปนกิจศพคุณหญิงทรัพย์ สุรราชฤทธานนท์ (ทรัพย์ พินทุโยธิน) ณ เมรุวัดประยูรวงศาวาส ๑๘ มีนาคม ๒๕๐๑].

การอนุญาตใช้สิทธิ

Public domain
ภาพหรือสื่อนี้ ถือเป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์ในเขตอำนาจศาลไทย เนื่องจากลิขสิทธิ์หมดอายุแห่งการคุ้มครองแล้ว ตามมาตรา ๑๙ ถึงมาตรา ๒๓ แห่งพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. ๒๕๓๗ ดังนี้:

มาตรา ๑๙ ภายใต้บังคับมาตรา ๒๑ และมาตรา ๒๒ ลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัตินี้ให้มีอยู่ตลอดอายุของผู้สร้างสรรค์ และมีอยู่ต่อไปอีกเป็นเวลาห้าสิบปี นับแต่ผู้สร้างสรรค์ถึงแก่ความตาย
ในกรณีที่มีผู้สร้างสรรค์ร่วม ลิขสิทธิ์ในงานดังกล่าวให้มีอยู่ตลอดอายุของผู้สร้างสรรค์ร่วม และมีอยู่ต่อไปอีกเป็นเวลาห้าสิบปีนับแต่ผู้สร้างสรรค์ร่วมคนสุดท้ายถึงแก่ความตาย
ถ้าผู้สร้างสรรค์หรือผู้สร้างสรรค์ร่วมทุกคนถึงแก่ความตายก่อนที่ได้มีการโฆษณางานนั้น ให้ลิขสิทธิ์ดังกล่าวมีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
ในกรณีที่ผู้สร้างสรรค์เป็นนิติบุคคล ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ผู้สร้างสรรค์ได้สร้างสรรค์ขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
มาตรา ๒๐ งานอันมีลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัตินี้ที่ได้สร้างสรรค์ขึ้นโดยผู้สร้างสรรค์ใช้นามแฝงหรือไม่ปรากฏชื่อผู้สร้างสรรค์ ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
ในกรณีที่รู้ตัวผู้สร้างสรรค์ ให้นำมาตรา ๑๙ มาใช้บังคับโดยอนุโลม
มาตรา ๒๑ ลิขสิทธิ์ในงานภาพถ่าย โสตทัศนวัสดุ ภาพยนตร์ สิ่งบันทึกเสียงหรืองานแพร่เสียงแพร่ภาพให้มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
มาตรา ๒๒ ลิขสิทธิ์ในงานศิลปประยุกต์ให้มีอายุยี่สิบห้าปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุยี่สิบห้าปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
มาตรา ๒๓ ลิขสิทธิ์ในงานที่ได้สร้างสรรค์ขึ้นโดยการจ้างหรือตามคำสั่งหรือในความควบคุมตามมาตรา ๑๔ ให้มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก

สำหรับผู้อัปโหลด : โปรดระบุชนิดของงาน วันที่สร้างสรรค์หรือวันที่เผยเพร่งาน ตลอดจนรายละเอียดอื่นให้ละเอียดและชัดเจน

นอกจากนี้คุณอาจต้องเพิ่มป้ายสาธารณสมบัติในสหรัฐอเมริกา เพื่อระบุว่าเหตุใดงานนี้จึงเป็นสาธารณสมบัติในสหรัฐอเมริกา โปรดทราบว่างานนี้อาจไม่เป็นสาธารณสมบัติในประเทศที่ไม่ได้ใช้กฎระยะเวลาคุ้มครองลิขสิทธิ์ที่สั้นกว่า และมีข้อกำหนดด้านลิขสิทธิ์ที่ยาวนานกว่าอายุของผู้สร้างสรรค์บวกไปอีก 60 ปี โดยเฉพาะอย่างยิ่งประเทศเม็กซิโก 100 ปี, จาเมกา 95 ปี, โคลอมเบีย 80 ปี, กัวเตมาลาและซามัว 75 ปี, สวิตเซอร์แลนด์และสหรัฐอเมริกา 70 ปี และเวเนซุเอลา 60 ปี

Flag of Thailand
Flag of Thailand

ประวัติไฟล์

คลิกวันที่/เวลาเพื่อดูไฟล์ที่ปรากฏในขณะนั้น

วันที่/เวลารูปย่อขนาดผู้ใช้ความเห็น
ปัจจุบัน18:47, 19 พฤษภาคม 2564รูปย่อสำหรับรุ่นเมื่อ 18:47, 19 พฤษภาคม 25642,285 × 3,825, 92 หน้า (22.47 เมกะไบต์)BitterschokoUploaded a work by {{institution:Fine Arts Department}} from {{th|1=กรมศิลปากร (ผู้รวบรวม). (๒๔๙๒). ''ปัญญาสชาดก ภาคที่ ๑๗''. พระนคร: โรงพิมพ์อักษรโสภณ. (พิมพ์ในงานฌาปนกิจศพนางกุหลาบ โชติมุกตะ วันที่ ๙ มีนาคม พ.ศ. ๒๔๙๒).}} with UploadWizard

ข้อมูลอภิพันธุ์