ผู้ใช้:Noktonissian/ทดลองเขียน/นัคครคุรุประเทษ/บท ๑
นี่คือหน้าทดลองเขียนของ Noktonissian/ทดลองเขียน/นัคครคุรุประเทษ มีไว้ใช้ทดลองเขียนหน้าใด ๆ หน้าทดลองเขียนอื่น ๆ: หน้าทดลองเขียนหลัก |
{{หัวเรื่องงานแปล | title = [[/นัคครคุรุประเทษ|นัคครคุรุประเทษ]] | author = คอร์นีเลีย แมคกิลวารี | ภาษา = nod | translator = | section = บท ๑ ว่าด้วยแผ่นดีนโลก | previous = | next = [[/บท ๒|บท ๒ ว่าด้วยฅนมนุสส์]] | year = |เขียนทับปี = ค.ศ. 1896 | notes = }}
ᩉ᩠ᨶ᩠ᨦᩢᩈᩨ ᨶᨣ᩠ᨣᩁᨣᩩᩁᩩᨷᩕᨴᩮ᩠ᩇ ᨷ᩠ᨴᩫ ᪁ ᪥ ᩉ᩠ᨶ᩠ᨦᩢᩈᩨᨶᩦ᩶ᨧ᩠ᨠᩢᩈᩬᩁ᩼ᨯ᩠ᩅ᩠ᨿ᩶ᨹᩯ᩠ᨶ᩵ᨯ᩠ᨶᩦᩃᩰ᩠ᨠᩫᩓᨡᨶ᩠ᨷᩫᨵᩣᩴᨶ᩠ᨿᨾ᩼ᩓᩈᩣᩈ᩠ᨶᩣ ᩓᨠᩣ᩠ᨶᩉᩯ᩠ᨦ᩵ᨤ᩠ᨶᩫᨾᨶᩩᩔᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ ᩋ᩠ᨶᩢᨶ᩠ᨦᩧ᩵ᩁᨠ᩠ᨡᨶᩁᩪᨷ᩼ᩉᩯ᩠ᨦ᩵ᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨾ᩠ᨶᩫᨷᩕ᩠ᨿᨷ᩼ᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ᩼ᨯ᩠ᨦᩢ᩵ᩉ᩠ᨶ᩠ᩅ᩠ᨿ᩵ᩈᩫ᩶ᨾ᩠ᨾᩋᩰ ᩁᩮᩢᩣᨣᩴ᩵ᨷᩴ᩵ᩉ᩠ᨶᩢᩅ᩵ᩣᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨾ᩠ᨶᩫᨻᩕᩰᩬᩡᩅ᩵ᩣᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨸᩮ᩠ᨶᩉ᩠ᨶ᩠ᩅ᩠ᨿ᩵ᩋ᩠ᨶᩢ᩶ᩉᩱ᩠ᨿ᩵ᩓᨲ᩠ᩅᩫᩁᩮᩢᩣᨣᩴ᩵ᩉ᩠ᨶᩬ᩠ᨿ᩶ ᨻᩕᩰᩬᩡᩉᩮ᩠ᨲᩩᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋᨶᩦ᩶ᩁᩮᩢᩣᨯᩱ᩶ᩉ᩠ᨶᩢᨲᩯ᩵ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ᩼ᩉ᩠ᨶᩬ᩠ᨿ᩶ᨴᩦ᩵ᩈᩩᨯ᩼ ᨷᩕ᩠ᨿᨷ᩼ᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ᩼ᨯ᩠ᨦᩢ᩵ᨾ᩠ᨯᩫᨯᩯ᩠ᨦᨶᩬ᩠ᨿ᩶ᨴᩦ᩵ᨲ᩠ᨯᩥᩀᩪ᩵ᨠ᩠ᨷᩢᩈᩫ᩶ᨾ᩠ᨾᩋᩰᨲᩯ᩵ᩅ᩵ᩣᨾ᩠ᨯᩫᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩉ᩠ᨶᩢᨲᩯ᩵ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁᩉ᩠ᨶᩬ᩠ᨿ᩶ᨴᩦ᩵ᩈᩩᨯ᩼ ᩓᩈ᩠ᩅ᩵ᩁᨴᩦ᩵ᨾ᩠ᨶᩢᩉ᩠ᨶᩢᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨣᩴ᩵ᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ᩼ᨯᩪᨷᩴ᩵ᨾ᩠ᨶᩫᩓ
|
|
ᩅ᩵ᩣᨯ᩠ᩅ᩠ᨿ᩶ᩁᨠ᩠ᨡᨶᩁᩪᨷ᩼ᩃ᩵ᩣ᩠ᨦᩉᩯ᩠ᨦ᩵ᨹᩯ᩠ᨶ᩵ᨯ᩠ᨶᩦᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶
᪥ ᨴᩦ᩵ᨶᩦ᩶ᨧ᩠ᨠᩢᩈᩣᩴ᩵ᨯᩯ᩠ᨦᩉᩨ᩶ᩁᩪ᩶ᨧᩯ᩠ᨦ᩶ ᨲᩯ᩵ᨯᩮ᩠ᨾᩥᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨤ᩠ᨶᩫᨴ᩠ᩃᩢᩣ᩠ᨿᨷᩴ᩵ᩁᩪ᩶ᩅ᩵ᩣᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨾ᩠ᨶᩫ ᨲ᩠ᨦᩢ᩶ᨲᩯ᩵ᨣᩕ᩠ᩇᩥᩈᨠᩕᩣ᩠ᨩᨯᩱ᩶ ᪁᪅᪁᪉ ᨸ᩠ᩃᩦᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨾᩣ ᨿ᩠ᨦᩢᨾᩦᨤ᩠ᨶᩫᨹᩪ᩶ᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᨩᩨ᩵ᨴ᩵ᩣ᩠ᨶᩅ᩵ᩣᨼᩮᩬᩥᨯᩦᨶ᩠ᨶᩢᨾᩮᨩᩮᩃ᩠ᨶᩢᨯᩱ᩶ᨡᩦ᩵ᩈᨻᩮ᩠ᩃᩢᩣᨷᩱᨻᩱᩅ᩠ᨿᩁ᩼ᩁᩬᨷ᩼ᩃᩰ᩠ᨠᩫ ᨲ᩠ᨦᩢ᩶ᨲᩯ᩵ᩅᩮᩁᩣᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨾᩣᨤ᩠ᨶᩫᨴᩦ᩵ᨯᩱ᩶ᩁ᩠ᨿᩁ᩼ᩁᩪ᩶ᨣᩴ᩵ᨷᩴ᩵ᨾᩦᨣᩣᩴᩈ᩠ᨦᩫᩈᩱᨶᩱᨡᩬᩴ᩶ᨶᩦ᩶ ᨳ᩵ᩣᩅ᩵ᩣᨤ᩠ᨶᩫᨧ᩠ᨠᩢᩃᩩᨠ᩼ᨲᩯ᩵ᨾᩮᩬᩥᨦ᩼ᨶᩦ᩶ᨻᩱᨶᩱᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᩋᩬᨠ᩼ᩈᩮ᩠ᨾᩬᩥᨾᩮ᩠ᨶᩥᨾᩣᨣᩴᨧ᩠ᨠᩢᨻ᩠ᨠᩥᨾᩣᩁᩬᨯ᩼ᨴᩦ᩵ᨠᩮᩢ᩵ᩣᩓ ᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨤ᩠ᨶᩫᨯᩱ᩶ᩅ᩠ᨯᩢᩅᩣᩅᩱ᩠᩶ᨿᩓ᩠ᩅᨴᩣ᩠ᨦᩋᩬ᩶ᨾ᩼ ᨾᩦᩈ᩠ᨠᩢᩈᩬᨦ᩼ᩉ᩠ᨾᩨ᩵ᩁ᩼ᩉ᩶ᩣᨻ᩠ᨶᩢᨾᩱ᩠ᩃ᩵ᨣᩨᩈᩬᨦ᩼ᨻ᩠ᨶᩢᩉ᩶ᩣᩁᩬ᩠ᨿ᩶ᩈ᩠ᨷᩥᩈᩣ᩠ᨾᨿᩰᨩ᩠ᨶᩡ ᨳ᩵ᩣᨧ᩠ᨠᩢᩅ᩠ᨯᩢᨲ᩠ᨯᩢᨪᩨ᩵ᨣᩴ᩵ᨾᩦᩈ᩠ᨠᩢᨸᩯ᩠ᨯᨻ᩠ᨶᩢᨾᩱ᩠ᩃ᩵ᨣᩨᨸᩯ᩠ᨯᩁᩬ᩠ᨿ᩶ᩈ᩠ᨷᩥᨿᩰᨩ᩠ᨶᩡᩓ
|
ว่าด้วยรักขนรูปล่างแห่งแผ่นดีนโลกนี้ ๏ ที่นี้จักส่ำแดงหื้อรู้แจ้ง แต่เดิมนั้นฅนทังหลายบ่รู้ว่าโลกนี้มน ตั้งแต่คริษสักราชได้ ๑๕๑๙ ปลีนั้นมา ยังมีฅนผู้นื่งชื่อท่านว่า เฟอดีนันเมเชลัน[1]ได้ขี่สะเพลาไบไพเวียนรอบโลก ตั้งแต่เวรานั้นมาฅนที่ได้เรียนรู้ค็บ่มีคำสงไสไนข้อนี้ ถ่าว่าฅนจักลุกแต่เมืองนี้ไพไนทิตตวันออกเสมอเมินมาค็จักพิก มารอดที่เก่า แล โลกนี้ฅนได้วัดวาไว้ยแล้วทางอ้อมมีสักสองหมื่นห้าพันไม่ล คือ สองพันห้าร้อยสิบสามโยชนะ ถ่าจักวัดลัดซื่อค็มีสักแปดพันไม่ล คือแปดร้อยสิบโยชนะแล |
ᩅ᩵ᩣᨯ᩠ᩅ᩠ᨿ᩶ᨹᩯ᩠ᨶ᩵ᨯ᩠ᨶᩦᩃᩰ᩠ᨾᩫᨶᩦ᩶ᨹ᩠ᨯᩢᩉ᩠ᨾᩪᩁ᩼
᪥ ᩋ᩠ᨶᩢᨶ᩠ᨦᩧ᩵ᩁᩮᩢᩣᨴ᩠ᩃᩢᩣ᩠ᨿᨹᩪ᩶ᩀᩪ᩵ᨴᩦ᩵ᨹᩯ᩠ᨶ᩵ᨯ᩠ᨶᩦᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨹᩬᩴ᩵ᨯᩪᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴᩥ᩠ᨲᩓᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᨧᨶ᩠ᨴ᩼ᩓᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᨯᩣ᩠ᩅᨯᩣᩁᩣᨴ᩠ᩃᩢᩣ᩠ᨿ ᩁᩮᩢᩣᩉ᩠ᨶᩢᨯᩪᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ᩼ᨯ᩠ᨦᩢ᩵ᨴ᩠ᨿᩅ᩼ᨡ᩶ᩣ᩠ᨾᨼ᩶ᩣᨲ᩠ᨦᩢ᩶ᨲᩯ᩵ᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᩋᩬᨠ᩼ᨻᩱᨳᩮ᩠ᨦᩥᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᨲ᩠ᨠᩫ ᨲᩯ᩵ᩅ᩵ᩣᨾ᩠ᨶᩢᨷᩴ᩵ᨴ᩠ᨿᩅ᩼ᨴᩯ᩶ ᩁᩮᩢᩣᩉ᩠ᨶᩢᨯᩪᨸᩮ᩠ᨶᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ᩼ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨻᩕᩰᩬᩡᩅ᩵ᩣᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨹ᩠ᨯᩢᩀᩪ᩵ᩈᩮ᩠ᨾᩬᩥ ᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ᩼ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨤ᩠ᨶᩨᨯᩮᩬᩥᩁ᩼ᨧᩯ᩠ᨦ᩶ ᨳ᩵ᩣᩅ᩵ᩣᨾᩦᨺ᩶ᩣᩃᩬ᩠ᨿᨡ᩶ᩣ᩠ᨾᩉ᩠ᨶ᩶ᩣᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᨧᨶ᩠ᨴ᩼ ᨯ᩠ᩅᨦᨧᨶ᩠ᨴ᩼ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩁᩮᩢᩣᨹᩬᩴ᩵ᩉ᩠ᨶᩢᨯᩪᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ᩼ᩃᩯ᩠ᨶ᩵ᨻᩱᩅᩮ᩠ᨿᩥᨯ᩠ᩅ᩠ᨿ᩶ᨴᩦ᩵ᨴᩯ᩶ᨺ᩶ᩣᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩃᩬ᩠ᨿᨡ᩶ᩣ᩠ᨾᨷᩴ᩵ᨯᩣ᩠ᨿ ᨯ᩠ᩅᨦᨧᨶ᩠ᨴ᩼ᨷᩴ᩵ᨴ᩠ᨿᩅ᩼ᩓ ᩋ᩠ᨶᩢᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨹ᩠ᨯᩢᩉ᩠ᨾᩪᩁ᩼ᨻᩱᨤᩱ᩠ᩅ᩵ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᨲ᩠ᨦᩢ᩶ᨲᩯ᩵ᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᨲ᩠ᨠᩫᨻᩱᨳᩮ᩠ᨦᩥᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᩋᩬᨠ᩼ᨶᩱ ᪂᪄ ᨾᩰ᩠ᨦᩫᨸᩣ᩠ᨿᨣᩨᩅ᩠ᨶᩢᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᨠ᩠ᨷᩢᨤ᩠ᨶᩨᨶ᩠ᨦᩨ᩵ ᨳ᩵ᩣᩅ᩵ᩣᨣᩕᩱ᩵ᩁᩪ᩶ᨶᩯ᩵ᩅ᩵ᩣᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨹ᩠ᨯᩢᩉ᩠ᨾᩪᩁ᩼ᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋᨯᩱ ᩉᩨ᩶ᩐᩣᨾᩱ᩶ᨴᩯ᩠ᨦᨡ᩠ᩅᩢ᩶ᩁ᩼ᩈᩫ᩶ᨾ᩠ᨾᩋᩰᩉᩨ᩶ᨹ᩠ᨯᩫᩓ᩠ᩅᨹ᩠ᨯᩢᩈᩫ᩶ᨾ᩠ᨾᩋᩰᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ᩼ᩃᩪᨠ᩼ᨹ᩠ᨯᩢᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩓ ᩉᩨ᩶ᨡᩮᩢ᩶ᩣᨧᩱᩅ᩵ᩣᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨹ᩠ᨯᩢᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ᩼ᩈᩫ᩶ᨾ᩠ᨾᩋᩰᨶ᩠ᨶᩢ᩶ ᨲᩯ᩵ᩅ᩵ᩣᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨧ᩠ᨠᩢᨾᩦᨾᩱ᩶ᨴᩯ᩠ᨦᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ᩼ᩁᩮᩢᩣᨴᩯ᩠ᨦᩈᩫ᩶ᨾ᩠ᨾᩋᩰᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨣᩴ᩵ᨷᩴ᩵ᨾᩦ ᨻᩬᩴᩐᩣᨾᩣᨸᩮ᩠ᨶᨣᩣᩴᨷᩕ᩠ᨿᨷ᩼ᨷᩴ᩵ᨯᩣ᩠ᨿ ᨾᩱ᩶ᨴᩦ᩵ᩁᩮᩢᩣᨷᩕ᩠ᨿᨷ᩼ᩅ᩵ᩣᨾᩦᨹ᩠ᨯᩫᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ᩼ᨴᩦ᩵ᩁᩮᩢᩣᨯᩱ᩶ᨴᩯ᩠ᨦᩈᩫ᩶ᨾ᩠ᨾᩋᩰᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨾᩦᨩᩨ᩵ᩅ᩵ᩣᩋᩯ᩠ᨠᨪ᩠ᩇᩥᨣᩨᨯᩪᨾ᩼ᩃᩰ᩠ᨠᩫ ᩈᩬᨦ᩼ᨴᩦ᩵ᨣᩨᨴᩦ᩵ᨾᩱ᩶ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦᨧ᩠ᨠᩢᨹ᩠ᨯᩫᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨳ᩵ᩣᩅ᩵ᩣᨾᩦᨴᩯ᩶ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨾᩦᨩᩨ᩵ᩅ᩵ᩣᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᨣᩨᨸᩣ᩠ᨿᨯᩪᨾ᩼ᩃᩰ᩠ᨠᩫ ᨴᩦ᩵ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᨩᩨ᩵ᩅ᩵ᩣᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ ᨴᩦ᩵ᨲᩱ᩶ᨾᩦ ᨩᩨ᩵ᩅ᩵ᩣᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᨲᩱ᩶ ᨻᩕᩰᩬᩡᩅ᩵ᩣᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨹ᩠ᨯᩢᩁᩮᩢᩣᨧ᩠ᨦᩨ᩵ᨾᩦᩅᩮᩁᩣᨧᩯ᩠ᨦ᩶ᩓᩅᩮᩃᩣᨾ᩠ᨯᩨ ᨺ᩵ᩣ᩠ᨿᩃᩰ᩠ᨠᩫᨴᩦ᩵ᨷᩮ᩠ᨶ᩵ᨻᩱᩉᩣᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨸᩮ᩠ᨶᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᩅ᩠ᨶᩢ ᨺ᩵ᩣ᩠ᨿᩃᩰ᩠ᨠᩫᨴᩦ᩵ᨷᩮ᩠ᨶ᩵ᩉ᩠ᨶᩦᨻᩱᨧᩣ᩠ᨠᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨸᩮ᩠ᨶᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨤ᩠ᨶᩨ ᨻᩕᩰᩬᩡᩉᩮ᩠ᨲᩩᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ᩼ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨤ᩠ᨶᩫᨴᩦ᩵ᩀᩪ᩵ᨶᩱᨷᩕᨴᩮ᩠ᩇᨶᩦ᩶ᨯᩱ᩶ᩁ᩠ᨷᩢᩁᩔ᩠ᨾᩦᩉᩯ᩠ᨦ᩵ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᩈᩬ᩵ᨦ᩼ᨧᩯ᩠ᨦ᩶ ᨤ᩠ᨶᩫᨴᩦ᩵ᩀᩪ᩵ᨺ᩵ᩣ᩠ᨿᩃᩰ᩠ᨠᩫᨴ᩠ᨯᩢᩁᩮᩢᩣᩀᩪ᩵ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨣᩴ᩵ᨷᩴ᩵ᨯᩱ᩶ᩁ᩠ᨷᩢᩁᩔ᩠ᨾᩦᩉᩯ᩠ᨦ᩵ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᩓ ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨹ᩠ᨯᩢᩉ᩠ᨾᩪᩁ᩼ᨻᩱᨳᩯ᩠ᨾᨷᩕᨴᩮ᩠ᩇᨶᩦ᩶ᨧ᩠ᨠᩢᨷᩮ᩠ᨶ᩵ᩉ᩠ᨶᩦᨻᩱᨧᩣ᩠ᨠᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥ ᨷᩕᨴᩮ᩠ᩇᨺ᩵ᩣ᩠ᨿᩃᩰ᩠ᨠᩫᨴ᩠ᨯᩢᩁᩮᩢᩣᩀᩪ᩵ᨣᩴ᩵ᨧ᩠ᨠᩢᨷᩮ᩠ᨶ᩵ᨻᩱᩉᩣᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥ ᩓᨴᩦ᩵ᩁᩮᩢᩣᩀᩪ᩵ᨧ᩠ᨠᩢᨸᩮ᩠ᨶᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨤ᩠ᨶᩨᨴᩦ᩵ᨡᩮᩢᩣᩀᩪ᩵ᨧ᩠ᨠᩢᨸᩮ᩠ᨶᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋᩅ᩠ᨶᩢ
|
ว่าด้วยแผ่นดีนโลกนี้ผัดหมูน ๏ อันนื่งเราทังหลายผู้อยู่ที่แผ่นดีนโลกนี้ผ่อดูดวงอาทิตแลดวงจันท์แลดวงดาวดาราทังหลาย เราหันดูเหมือนดั่งเทียวข้ามฟ้าตั้งแต่ทิตตวันออกไพเถิงทิตตวันตกแต่ว่ามันบ่เทียวแท้ เราหันดูเปนเหมือนเชื้อนั้นเพราะว่าโลกนี้ผัดอยู่เสมอ เหมือนเมื่อฅืนเดือนแจ้งถ่าว่ามีฝ้าลอยข้ามหน้าดวงจันท์ ดวงจัทน์นั้นเราผ่อหันดูเหมือนแล่นไพเวย ด้วยที่แท้ฝ้านั้นลอยข้ามบ่ดาย ดวงจันท์บ่เทียวแล อันนื่งโลกนี้ผัดหมูนไพไคว่เทื่อนื่งตั้งแต่ทิตตวันตกไพเถิงทิตตวันออกไน ๒๔ โมงปายคือวันนื่งกับฅืนนื่ง ถ่าว่าไคร่รู้แน่ว่าโลกนี้ผัดหมูนเชื้อไดหื้อเอาไม้แทงขวั้นส้มมะโอหื้อผดแล้วผัดส้มมะโอเหมือนหลุกผัดนั้นแล หื้อเข้าไจว่าโลกนี้ผัดเหมือนส้มมะโอนั้น แต่ว่าโลกนี้จักมีไม้แทงเหมือนเราแทงส้มมะโอนั้นค็บ่มี พอเอามาเปนคำเปรียบบ่ดาย ไม้ที่เราเปรียบว่ามีผดโลกนี้เหมือนที่เราได้แทงส้มมะโอนั้นมีชื่อว่าแอกซิษคือดูมโลก สองที่คือที่ไม้หล้างจักผดนั้น ถ่าว่ามีแท้นั้นมีชื่อว่าโภ่ล คือปายดูมโลก ที่เหนือชื่อว่าโภ่ลเหนือ ที่ไต้มีชื่อว่าโภ่ลไต้ เพราะว่าโลกนี้ผัดเราจี่งมีเวราแจ้งแลเวรามืด ฝ่ายโลกที่เบ่นไพหาดวงอาทิตนั้นเปนเมื่อวัน ฝ่ายโลกที่เบ่นหนีไพจากดวงอาทิตนั้นเปนเมื่อฅืน เพราะเหตุเชื้อนั้นฅนที่อยู่ไนประเทษนี้ได้รับรัสสมีแห่งดวงอาทิตส่องแจ้ง ฅนที่อยู่ฝ่ายโลกทัดเราอยู่นั้นค็บ่ได้รับรัสสมีแห่งดวงอาทิตแล เมื่อโลกนี้ผัดหมูนไพแถม ประเทษนี้จักเบ่นหนีไพจากดวงอาทิต ประเทษฝ่ายโลกทัดเราอยู่ค็จักเบ่นไพหาดวงอาทิตแล ที่เราอยู่จักเปนเมื่อฅืน ที่เขาอยู่จักเปนเมื่อวัน[2] |
ᩅ᩵ᩣᨯ᩠ᩅ᩠ᨿ᩶ᨹᩯ᩠ᨶ᩵ᨯ᩠ᨶᩦᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᩅ᩠ᨿᩁ᩼ᩁᩬᨷ᩼ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥ
᪥ ᩋ᩠ᨶᩢᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨿ᩠ᨦᩢᨹ᩠ᨯᩢᩀᩪ᩵ᨴᩩᨠ᩼ᩅ᩠ᨶᩢᨣᩴ᩵ᩅ᩠ᨿᩁ᩼ᩁᩬᨷ᩼ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨤᩱ᩠ᩅ᩵ᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᨶᩱ ᪃᪆᪅ ᩅ᩠ᨶᩢᨸᩣ᩠ᨿ ᪆ ᨾᩰ᩠ᨦᩫ ᨸᩮ᩠ᨶᨸ᩠ᩃᩦᨶ᩠ᨦᩨ᩵ ᨴᩣ᩠ᨦᨴᩦ᩵ᩃᩰ᩠ᨠᩫᨴ᩠ᨿᩅ᩼ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨾ᩠ᨶᩢᩅ᩠ᨿᩁ᩼ᩁᩬᨷ᩼ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨴᩩᨠ᩼ᨸ᩠ᩃᩦᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩁᩮᩢᩣᩈᩱ᩵ᨩ᩠ᩅᩥ᩵ᩣᩋᩬᩴᨷ᩠ᨯᩥᨣᩨᨾᨣ᩠ᨣᩣᩅᩥᨳᩦᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶ᩠ᨶᩢ᩶ ᨶᩱᨯᩮᩬᩥᩁ᩼ᨯᩱᨣᩴ᩵ᨯᩦᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᩀᩪ᩵ᨠᩱᨧᩣ᩠ᨠᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨠᩮᩢ᩶ᩣᨠᩰ᩠ᨭᩫᩈᩣ᩠ᨾᩃ᩶ᩣ᩠ᨶᨾᩱ᩠ᩃ᩵ᨣᩨᨠᩮᩢ᩶ᩣᩃ᩶ᩣ᩠ᨶᩈᩦ᩵ᩈᩯ᩠ᨶᩉ᩠ᨾᩨ᩵ᩁ᩼ᨧᩮ᩠ᨯᩡᨻ᩠ᨶᩢᨧᩮ᩠ᨯᩢᩁᩬ᩠ᨿ᩶ᨪᩣ᩠ᩅᩈᩬᨦ᩼ᨿᩰᨩ᩠ᨶᩡ
|
ว่าด้วยแผ่นดีนโลกนี้เวียนรอบดวงอาทิต ๏ อันนื่งโลกนี้เมื่อยังผัดอยู่ทุกวันค็เวียนรอบดวงอาทิตไคว่เทื่อนื่งไน ๓๖๕ วันปาย ๖ โมง เปนปลีนื่ง ทางที่โลกเทียวเมื่อมันเวียนรอบดวงอาทิตทุกปลีนั้นเราไส่ชื่อว่าออบิดคือมัคคาวิถีโลกนั้น ไนเดือนไดค็ดีโลกนี้อยู่ไกจากดวงอาทิตเก้าโกฏสามล้านไม่ลคือเก้าล้านสี่แสนหมื่นเจ็ดพันเจ็ดร้อยซาวสองโยชนะ |
ᩅ᩵ᩣᨯ᩠ᩅ᩠ᨿ᩶ᩃᩯᨴᩥᨵᩪᨯ᩼
ᩋ᩠ᨶᩢᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨿ᩠ᨦᩢᨹ᩠ᨦᩫ᩶ᨠ᩵ᩣᩴᩃ᩠ᨦᩢᩅ᩠ᨿᩁ᩼ᩁᩬᨷ᩼ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩃᩰ᩠ᨠᩫᨣᩴ᩵ᩉ᩠ᨦ᩠ᨿ᩵ᨦ᩼ᩀᩪ᩵ᩈᩮ᩠ᨾᩬᩥ ᨻᩕᩰᩬᩡᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᩉ᩠ᨦ᩠ᨿ᩵ᨦ᩼ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨿ᩠ᨦᩢᩅ᩠ᨿᩁ᩼ᩁᩬᨷ᩼ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥ ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋᩁᩮᩢᩣᨹᩬᩴ᩵ᨲᩣᩅ᩠ᨶᩢᨯᩪᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ᩼ᨲ᩠ᨠᩫᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨯᩪᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ᩼ᨲ᩠ᨠᩫᨲᩱ᩶ ᩉᩨ᩶ᨡᩮᩢ᩶ᩣᨧᩱᩅ᩵ᩣᨾᩦᩈᩮ᩠ᨶ᩶ᨽᨴ᩠ᨯᩢᨸᩮ᩠ᨶᩅ᩠ᨦᩫᩉ᩠ᨾᩣ᩠ᨿᩅᩱ᩠ᨿ᩶ᩉᩖᩣ᩠ᨿᨴᩦ᩵ᨣᩨᨴ᩠ᨲᩥᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᨴ᩠ᨲᩥᨲᩱ᩶ᩓᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᨲ᩠ᨠᩫᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᩋᩬᨠ᩼ ᨯ᩠ᩅ᩠ᨿ᩶ᩅ᩠ᨦᩫᨽᨴ᩠ᨯᩢᨶᩦ᩶ᨻᩬᩴᩐᩣᨾᩣᨸᩮ᩠ᨶᨣᩣᩴᨷᩕ᩠ᨿᨷ᩼ᩉᩨ᩶ᨯᩱ᩶ᨡᩮᩢ᩶ᩣᨧᩱᨻᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨧ᩠ᨠᩢᨯᩱ᩶ᩁᩪ᩶ᨴᩦ᩵ᨷ᩶ᩣ᩠ᨶᨴᩦ᩵ᨾᩮᩬᩥᨦ᩼ ᨾᩦᩅ᩠ᨦᩫᩈᩬᨦ᩼ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦᨣᩨᩅ᩠ᨦᩫᩉᩱ᩠ᨿ᩵ᩅ᩠ᨦᩫᩉ᩠ᨶᩬ᩠ᨿ᩶ ᩅ᩠ᨦᩫᩉᩱ᩠ᨿ᩵ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨸᩮ᩠ᨶᨴᩦ᩵ᨷᩯ᩠ᨦ᩵ᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨸᩮ᩠ᨶᩈᩬᨦ᩼ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ᩼ᨴᩮᩢ᩵ᩣᨠ᩠ᨶᩢ ᩅ᩠ᨦᩫᩉ᩠ᨶᩬ᩠ᨿ᩶ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨸᩮ᩠ᨶᩅ᩠ᨦᩫᨴᩦ᩵ᨷᩯ᩠ᨦ᩵ᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨸᩮ᩠ᨶᩈ᩠ᩅ᩵ᩁᨷᩴ᩵ᨴᩮᩢ᩵ᩣᨠ᩠ᨶᩢ ᩅ᩠ᨦᩫᨴᩦ᩵ᩅᩯ᩠ᨯᩃᩰ᩠ᨠᩫᨲ᩠ᨦᩢ᩶ᨲᩯ᩵ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᨳᩮ᩠ᨦᩥᨲᩱ᩶ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨸᩮ᩠ᨶᩅ᩠ᨦᩫᩉᩱ᩠ᨿ᩵ᨴ᩠ᨦᩢᨾ᩠ᩅᩁ᩼ᩓᨾᩦᨩ᩠ᩅᩨ᩵ᩣᨾᩮᩁᩦᨯ᩠ᨿᩁ᩼ ᩅ᩠ᨦᩫᨴᩦ᩵ᩅᩯ᩠ᨯᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨲ᩠ᨦᩢ᩶ᨲᩯ᩵ᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᩋᩬᨠ᩼ᨳᩮ᩠ᨦᩥᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᨲ᩠ᨠᩫᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨾᩦᨩ᩠ᩅᩨ᩵ᩣᨽᩯᩁᩮᩃᩮ᩠ᩃ ᩓᩅ᩠ᨦᩫᩉ᩠ᨾᩪ᩵ᨶᩦ᩶ᨸᩮ᩠ᨶᩅ᩠ᨦᩫᩉ᩠ᨶᩬ᩠ᨿ᩶ᨴ᩠ᨦᩢᨾ᩠ᩅᩁ᩼ ᩅᩮ᩠ᨶ᩶ᨲᩯ᩵ᩅ᩠ᨦᩫᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᨩ᩠ᩅᩨ᩵ᩣᩎᨤᩮ᩠ᩅᨴᩬᩴ ᩎᨤᩮ᩠ᩅᨴᩬᩴᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨸᩮ᩠ᨶᨴᩦ᩵ᨷᩯ᩠ᨦ᩵ᨠᩮ᩠ᨦᩥ᩵ᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨣᩨᨴᩣ᩠ᨦᩃᩩᨠ᩼ᨲᩯ᩵ᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᨻᩱᨳᩮ᩠ᨦᩥᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᨲᩱ᩶ ᨴᩦ᩵ᩉᩯ᩠ᨦ᩵ᨷ᩶ᩣ᩠ᨶᨯᩱᨾᩮᩬᩥᨦ᩼ᨯᩱᨶ᩠ᨷᩢᨲ᩠ᨦᩢ᩶ᨲᩯ᩵ᩎᨤᩮ᩠ᩅᨴᩬᩴᨡ᩠ᨶᩨ᩶ᨻᩱᨴ᩠ᨦᩢᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᨣᩴ᩵ᨾᩦᩃ᩠ᨦᩫᨻᩱᨴ᩠ᨦᩢᨲᩱ᩶ᨣᩴ᩵ᨾᩦ ᩁᩮᩢᩣᩁᩬ᩶ᨦ᩼ᨩ᩠ᩅᩥ᩵ᩣᩃᩯᨴᩥᨵᩪᨯ᩼ᩉᩯ᩠ᨦ᩵ᨷ᩶ᩣ᩠ᨶᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨾᩮᩬᩥᨦ᩼ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ ᨷ᩶ᩣ᩠ᨶᨯᩱᨾᩮᩬᩥᨦ᩼ᨯᩱᩀᩪ᩵ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᩎᨤᩮ᩠ᩅᨴᩬᩴᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩁᩮᩢᩣᩅ᩵ᩣᨾᩦᨶᩱᩃᩯᨴᩥᨵᩪᨯ᩼ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᩓ ᨷ᩶ᩣ᩠ᨶᨯᩱᨾᩮᩬᩥᨦ᩼ᨯᩱᩀᩪ᩵ᨲᩱ᩶ᩎᨤᩮ᩠ᩅᨴᩬᩴᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩁᩮᩢᩣᩅ᩵ᩣᨾᩦᨶᩱᩃᩯ ᨴᩥᨵᩪᨯ᩼ᨲᩱ᩶ ᨴᩦ᩵ᩉᩱ᩠ᨶᩀᩪ᩵ᨠᩱᨧᩣ᩠ᨠᩎᨤᩮ᩠ᩅᨴᩬᩴᨣᩦ᩵ᨯᩦᨣᩕᩦᩁᩮᩢᩣᩅ᩵ᩣᨴᩦ᩵ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩀᩪ᩵ᨶᩱᨯᩦᨣᩕᩦᨶ᩠ᨶᩢ᩶ ᨾᩮᩬᩥᨦ᩼ᨩ᩠ᨿᨦ᩼ᩉᩱ᩠ᨾ᩵ᨶᩦ᩶ᩀᩪ᩵ᩈ᩠ᨷᩥᨠᩮᩢ᩶ᩣᨯᩦᨣᩕᩦᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᩎᨤᩮ᩠ᩅᨴᩬᩴ ᩁᩮᩢᩣᩅ᩵ᩣᩅ᩠ᨿᨦ᩼ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩀᩪ᩵ᩃᩯᨴᩥᨵᩪᨯ᩼ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᩈ᩠ᨷᩥᨠᩮᩢ᩶ᩣᨯᩦᨣᩕᩦ ᩉᩨ᩶ᩁᩮᩢᩣᨣᩨ᩠ᨯᨶᩱᨧᩱᩅ᩵ᩣᨾᩦᩅ᩠ᨦᩫᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᩎᨤᩮ᩠ᩅᨴᩬᩴ ᪂᪃ ᨯᩦᨣᩕᩦᨠᩮ᩠ᨦᩥ᩵ᩅ᩠ᨦᩫᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨾᩦᨩᩨ᩵ᩅ᩵ᩣᨲᩕ᩠ᨷᩢᨻ᩠ᨠᩥᨤᩯ᩠ᨶᨪᩮᩬᩥ ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᨲᩕ᩠ᨷᩢᨻ᩠ᨠᩥᨤᩯ᩠ᨶᨪᩮᩬᩥᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨷᩴ᩵ᩈᩬ᩵ᨦ᩼ᨴ᩠ᨯᩢᨷ᩠ᨶᩫᩉ᩠ᩅᩫᩈ᩠ᨠᩢᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ ᨯᩱ᩶ᩎᨤᩮ᩠ᩅᨴᩬᩴ ᪂᪃ ᨯᩦᨣᩕᩦᨠᩮ᩠ᨦᩥ᩵ᨾᩦᨳᩯ᩠ᨾᩅ᩠ᨦᩫᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᨩᩨ᩵ᩅ᩵ᩣᨲᩕ᩠ᨷᩢᨻ᩠ᨠᩥᨤᩯ᩠ᨷᨻᩕᩦᨤᩬᩁ᩼ ᨲᩱ᩶ᨲᩕ᩠ᨷᩢᨻ᩠ᨠᩥᨤᩯ᩠ᨷᨻᩕᩦᨤᩬᩁ᩼ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨷᩴ᩵ᩈᩬ᩵ᨦᨴ᩠ᨯᩢᨷ᩠ᨶᩫᩉ᩠ᩅᩫᩈ᩠ᨠᩢᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ ᨯᩱ᩶ᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᨻᩱ ᪂᪃ ᨯᩦᨣᩕᩦᨠᩮ᩠ᨦᩥ᩵ᨾᩦᨳᩯ᩠ᨾᩅ᩠ᨦᩫᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᨩᩨ᩵ᩅ᩵ᩣᩅ᩠ᨦᩫᩋᩣ᩠ᨠᨴ᩠ᨠᩥ ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᨲᩱ᩶ ᪂᪃ ᨯᩦᨣᩕᩦᨠᩮ᩠ᨦᩥ᩵ᨾᩦᨳᩯ᩠ᨾᩅ᩠ᨦᩫᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᨩᩨ᩵ᩅ᩵ᩣᩅ᩠ᨦᩫᩋᩯ᩠ᨶᩋᩣ᩠ᨠᨴ᩠ᨠᩥ ᩋ᩠ᨶᩢᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᩈᩬ᩵ᨦ᩼ᨴ᩠ᨯᩢᨷ᩠ᨶᩫᩉ᩠ᩅᩫᨤ᩠ᨶᩫᨴᩦ᩵ᩀᩪ᩵ᨴ᩠ᨯᩢᨲᩕ᩠ᨷᩢᨻ᩠ᨠᩥᨤᩯ᩠ᨷᨻᩕᩦᨤᩬᩁ᩼ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ ᩁᩔ᩠ᨾᩦᩉᩯ᩠ᨦ᩵ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨣᩴ᩵ᨷᩴ᩵ᩈᩬ᩵ᨦ᩼ᩃ᩶ᩣᩴᩅ᩠ᨦᩫᩋᩣ᩠ᨠᨴ᩠ᨠᩥ ᨠᩬ᩵ᩁ᩼ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩈᩣ᩠ᨾᨯᩮᩬᩥᩁ᩼ᩃᩪᩁ᩼ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩈᩣ᩠ᨾᨯᩮᩬᩥᩁ᩼ᨣᩴ᩵ᨸᩮ᩠ᨶᩋ᩠ᨶᩢ᩶ᨾ᩠ᨯᩨᩀᩪ᩵ᨴᩦ᩵ᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ ᨶᩱᨶᩣᩁᩉ᩠ᩅ᩵ᩣ᩠ᨦᩉ᩠ᨠᩫᨯᩮᩬᩥᩁ᩼ᨴᩦ᩵ᩁᩔ᩠ᨾᩦᩉᩯ᩠ᨦ᩵ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨷᩴ᩵ᩈᩬ᩵ᨦ᩼ᩃ᩶ᩣᩴᩅ᩠ᨦᩫᩋᩣ᩠ᨠᨴ᩠ᨠᩥᨶ᩠ᨶᩢ᩶ ᩁᩔ᩠ᨾᩦᩉᩯ᩠ᨦ᩵ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨣᩴ᩵ᩈᩬ᩵ᨦ᩼ᩃ᩶ᩣᩴᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᨲᩱ᩶ᨻᩱᨯᩱ᩶ ᪂᪃ ᨯᩦᨣᩕᩦᨠᩮ᩠ᨦᩥ᩵ᩓᨶᩱᨶᩣᩁᩉ᩠ᩅ᩵ᩣ᩠ᨦᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨴᩦ᩵ᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᨲᩱ᩶ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨣᩴ᩵ᨾᩦᨧᩯ᩠ᨦ᩶ᩀᩪ᩵ᨲᩕᩬᨯ᩼ᨯᩱ᩶ᩉ᩠ᨠᩫᨯᩮᩬᩥᩁ᩼ ᩅᩮᩁᩣᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᩈᩬ᩵ᨦ᩼ᨴ᩠ᨯᩢᨷ᩠ᨶᩫᩉ᩠ᩅᩫᨤ᩠ᨶᩫᨴᩦ᩵ᩀᩪ᩵ᨲᩕ᩠ᨷᩢᨻ᩠ᨠᩥᨤᩯ᩠ᨶᨪᩮᩬᩥᨶ᩠ᨶᩢ᩶ ᩁᩔ᩠ᨾᩦᩉᩯ᩠ᨦ᩵ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨣᩴ᩵ᨷᩴ᩵ᩈᩬ᩵ᨦ᩼ᩃ᩶ᩣᩴᩅ᩠ᨦᩫᩋᩯ᩠ᨶᩋᩣ᩠ᨠᨴ᩠ᨠᩥ ᨶᩱᩉ᩠ᨠᩫᨯᩮᩬᩥᩁ᩼ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩁᩔ᩠ᨾᩦᩉᩯ᩠ᨦ᩵ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨣᩴ᩵ᩈᩬ᩵ᨦ᩼ᩃ᩶ᩣᩴᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᨻᩱᨯᩱ᩶ ᪂᪃ ᨯᩦᨣᩕᩦᨠᩮ᩠ᨦᩥ᩵ᩓᨴᩦ᩵ᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨣᩴ᩵ᨾᩦᨧᩯ᩠ᨦ᩶ᩀᩪ᩵ᨲᩕᩬᨯ᩼ᨯᩱ᩶ᩉ᩠ᨠᩫᨯᩮᩬᩥᩁ᩼ᩓ
|
ว่าด้วยแลทิธูด อันนื่งเมื่อโลกนี้ยังผ้งก่ำลังเวียนรอบดวงอาทิตนั้นหน่วยโลกค็เหงี่ยงอยู่เสมอ เพราะโลกนี้เหงี่ยงเมื่อยังเวียนรอบดวงอาทิตหล้างเทื่อเราผ่อตาวันดูเหมือนตกเหนือหล้างเทื่อดูเหมือนตกไต้ หื้อเข้าไจว่ามีเส้นภะทัดเปนวงหมายไว้ยหลายที่คือทิตเหนือทิตไต้แลทิตตวันตกทิตตวันออก ด้วยวงภะทัดนี้พอเอามาเป็นคำเปรียบหื้อได้เข้าไจเพื่อจักได้รู้ที่บ้านที่เมือง มีวงสองอย่างคือวงไหย่วงหน้อย วงไหย่นั้นเปนที่แบ่งโลกนี้เปนสองส่วนเท่ากัน วงหน้อยนั้นเปนวงที่แบ่งโลกนี้เปนส่วนบ่เท่ากัน วงที่แวดโลกตั้งแต่เหนือเถิงได้นั้นเปนวงไหย่ทังมวนแลมีชื่อว่าเมริเดียน วงที่แวดโลกนี้ตั้งแต่ทิตตวันออกเถิงทิตตวันตกนั้นมีชื่อว่าแภเรเลล แลวงหมู่นี้เปนวงหน้อยทังมวนเว้นแต่วงนี้ชื่อว่าอีเฅวทอ อีเฅวทอนั้นเปนที่แบ่งเกิ่งโลกนี้คือทางลุกแต่โภ่ลเหนือไพเถิงโภ่ลไต้ ที่แห่งบ้านไดเมืองไดนับตั้งแต่อีเฅวทอขื้นไพทังเหนือค็มีลงไพทังไต้ค็มี เราร้องชื่อว่าแลทิธูดแห่งบ้านนั้นเมืองนั้น บ้านไดเมืองไดอยู่เหนืออีเฅวทอนั้นเราว่ามีไนแลทิธูดเหนือแล บ้านไดเมืองไดอยู่ไต้อีเฅวทอนั้นเราว่ามีไนแลทิธูดได้ ที่ไหนอยู่ไกจากอีเฅวทอคี่ดีครีเราว่าที่นั้นอยู่ไนดีครีนั้น เมืองเชียงไหม่นี้อยู่สิบเก้าดีครีเหนืออีเฅวทอ เราว่าเวียงนั้นอยู่แลทิธูดเหนือสิบเก้าดีครี หื้อเราคืดไนไจว่ามีวงนื่งเหนืออีเฅวทอ ๒๓ ดีครีเกิ่ง วงนั้นมีชื่อว่าตรับพิกแฅนเซอ เหนือตรับพิกแฅนเซอนั้นดวงอาทิตบ่ส่องทัดบนหัวสักเทื่อ ไต้อีเฅวทอ ๒๓ ดีครีเกิ่งมีแถมวงนื่งชื่อว่าตรับพิกแฅบพรีคอน ไต้ตรับพิกแฅบพริคอนนั้นดวงอาทิตบ่ส่องทัดบนหัวสักเทื่อ ไต้โภ่ลเหนือไพ ๒๓ ดีครีเกิ่งมีแถมวงนื่งชื่อว่าวงอากทิก เหนือโภ่ลไต้ ๒๓ ดีครีเกิ่งมีแถมวงนื่งชื่อว่าวงแอนอากทิก อันนื่งเมื่อดวงอาทิตส่องทัดบนหัวฅนที่อยู่ทัดตรับพิกแฅบพรีฅอนนั้นรัสสมีแห่งดวงอาทิตค็บ่ส่องล้ำวงอากทิก ก่อนนั้นสามเดือนลูนนั้นสามเดือนค็เปนอั้นมืดอยู่ที่โภ่ลเหนือนั้น ไนนาระหว่างหกเดือนที่รัสสมีแห่งดวงอาทิตบ่ส่องล้ำวงอากทิกนั้น รัสสมีแห่งดวงอาทิตค็ส่องล้ำโภ่ลไต้ไพได้ ๒๓ ดีครีเกิ่งแลในนาระหว่างนั้นที่โภ่ลไต้นั้นค็มีแจ้งอยู่ตรอดได้หกเดือน เวราเมื่อดวงอาทิตส่องทัดฅนที่อยู่ตรับพิกแฅนเซอนั้นรัสสมีแห่งดวงอาทิตค็บ่ส่องล้ำวงแอนอากทิก ก่อนนั้นสามเดือนลูนนั้นสามเดือนที่โภ่ลได้นั้นค็มีมืดอยู่ตราบได้หกเดือนแล ไนหกเดือนนั้นรัสสมีแห่งดวงอาทิตค็ส่องล้ำโภ่ลเหนือไพได้ ๒๓ ดีครีเกิ่งแลที่โภ่ลเหนือนั้นค็มีแจ้งอยู่ตรอดได้หกเดือนแล |
ᩅ᩵ᩣᨯ᩠ᩅ᩠ᨿ᩶ᩃᩬᩁ᩼ᨧᩥᨵᩪᨯ᩼
᪥ ᩋ᩠ᨶᩢᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᩅ᩠ᨦᩫᨴᩦ᩵ᩁᩮᩢᩣᨷᩕ᩠ᨿᨷ᩼ᩅ᩵ᩣᨾᩦᩁᩬᨷ᩼ᨹᩯ᩠ᨦ᩵ᨯ᩠ᨶᩥᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᩓᨴᩦ᩵ᨷᩕᨪᩪᨾ᩼ᨠ᩠ᨶᩢᨴᩦ᩵ᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᩓᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᨲᩱ᩶ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ ᨣᩴ᩵ᨸᩮ᩠ᨶᨴᩦ᩵ᨩ᩠ᩅ᩠ᨿ᩵ᩁᩮᩢᩣᩉᩨ᩶ᩁᩪ᩶ᩅ᩵ᩣᨷ᩶ᩣ᩠ᨶᩓᨾᩮᩬᩥᨦ᩼ᨴ᩠ᩃᩢᩣ᩠ᨿᩀᩪ᩵ᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᩋᩬᨠ᩼ᨣᩣᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᨲ᩠ᨠᩫᩓᩀᩪ᩵ᨠᩱᨧᩣ᩠ᨠᩁᩮᩢᩣᨴᩮᩢ᩵ᩣᨯᩱ ᨤ᩠ᨶᩫᨴ᩠ᩃᩢᩣ᩠ᨿᨣᩮᩥ᩠ᨿᨶ᩠ᨷᩢᨲ᩠ᨦᩢ᩶ᨲᩯ᩵ᩅ᩠ᨦᩫᨴᩦ᩵ᨹ᩵ᩣᩅ᩠ᨿᨦ᩼ᨣᩕᩦᨶᩥ᩠ᨩᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᨴᩦ᩵ᨹ᩵ᩣᩅ᩠ᨿᨦ᩼ᩅᩬᩴᨪ᩠ᨦᩦᨴ᩠ᨶᩢᨲ᩠ᨦᩢ᩶ᨲᩯ᩵ᩅ᩠ᨦᩫᨴᩦ᩵ᨹ᩵ᩣᩅ᩠ᨿᨦ᩼ᨣᩕᩨᨶ᩠ᨩᩥᨶ᩠ᨶᩢ᩶ ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ᩼ᨩᩣ᩠ᩅᨾᩮᩬᩥᨦ᩼ᩋᩣᨾᩮᩁᩥᨠᩣᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨡᩮᩢᩣᨣᩴ᩵ᨶ᩠ᨷᩢᨲ᩠ᨦᩢ᩶ᨲᩯ᩵ᩅ᩠ᨦᩫᨴᩦ᩵ᨹ᩵ᩣᩅ᩠ᨿᨦ᩼ᨣᩕᩦᨶ᩠ᨩᩥ ᩉᩖ᩶ᩣ᩠ᨦᨴᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨣᩴ᩵ᨶ᩠ᨷᩢᨲ᩠ᨦᩢ᩶ᨲᩯ᩵ᩅ᩠ᨦᩫᨴᩦ᩵ᨹ᩵ᩣᩅ᩠ᨿᨦ᩼ᩅᩬᩴᨪ᩠ᨦᩦᨴ᩠ᨶᩢᩓ ᩁᩨᨴᩦ᩵ᩉᩯ᩠ᨦ᩵ᨷ᩶ᩣ᩠ᨶᨯᩱᨾᩮᩬᩥᨦ᩼ᨯᩱᨣᩴ᩵ᨯᩦ ᨳ᩵ᩣᨧ᩠ᨠᩢᨶ᩠ᨷᩢᨲ᩠ᨦᩢ᩶ᨲᩯ᩵ᩅ᩠ᨦᩫᨴᩦ᩵ᨹ᩵ᩣᩅ᩠ᨿᨦ᩼ᨣᩕᩦᨶ᩠ᨩᩥᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨻᩱᨶᩱᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᩋᩬᨠ᩼ᨣᩴ᩵ᨯᩦᨻᩱᨶᩱᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᨲ᩠ᨠᩫᨣᩴ᩵ᨯᩦᩁᩮᩢᩣᩁᩬ᩶ᨦ᩼ᨩᩨ᩵ᩅ᩵ᩣᩃᩬᩁ᩼ᨧᩥᨵᩪᨯ᩼ᩉᩯ᩠ᨦ᩵ᨷ᩶ᩣ᩠ᨶᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨾᩮᩬᩥᨦ᩼ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ ᨷ᩶ᩣ᩠ᨶᨯᩱᩮᨾᩮᩬᩥᨦ᩼ᨯᩱᩀᩪ᩵ᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᩋᩬᨠ᩼ᩅ᩠ᨦᩫᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩁᩮᩢᩣᩅ᩵ᩣᨾᩦᨶᩱᩃᩬᩁ᩼ᨧᩥᨵᩪᨯ᩼ᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᩋᩬᨠ᩼ ᩓᨷ᩶ᩣ᩠ᨶᨯᩱᨾᩮᩬᩥᨦ᩼ᨯᩱᩀᩪ᩵ᨶᩱᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᨲ᩠ᨠᩫ ᩅ᩠ᨦᩫᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩁᩮᩢᩣᩅ᩵ᩣᨾᩦᨶᩱᩃᩬᩁ᩼ᨧᩥᨵᩪᨯ᩼ᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩫᨲ᩠ᨠᩫᩓ ᩉᩮ᩠ᨾᩬᩥᩁ᩼ᩅ᩠ᨿᨦ᩼ᨩ᩠ᨿᨦ᩼ᩉᩱ᩠ᨾ᩵ᩀᩪ᩵ᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᩋᩬᨠ᩼ᩅ᩠ᨦᩫᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨯᩱ᩶ᨠᩮᩢ᩶ᩣᩈ᩠ᨷᩥᨸᩯ᩠ᨯᨯᩦᨣᩕᩦ ᩁᩮᩢᩣᩅ᩵ᩣᨾᩦᨶᩱᩃᩬᩁ᩼ᨧᩥᨵᩪᨯ᩼ᨴᩥᨲ᩠ᨲᩅ᩠ᨶᩢᩋᩬᨠ᩼ᨠᩮᩢ᩶ᩣᩈ᩠ᨷᩥᨸᩯ᩠ᨯᩓ
|
ว่าด้วยลอนจิธูด
๏ อันนื่งวงที่เราเปรียบว่ามีรอบแผ่นดินโลกนี้แลที่ประซูมกันที่โภ่ลเหนือแลที่โภ่ลไต้นั้นค็เป่นที่ช่วยเราหื้อรู้ว่าบ้านแลเมืองทังหลายอยู่ทิตตวันออกคาทิตตวันตกแลอยู่ไกจากเราเท่าได ฅนทังหลายเคยนับตั้งแต่วงที่ผ่าเวียงครีนิชนื่งที่ผ่าเวียงวอซีงทันนื่งส่วนหมู่ชาวอังกริษเขาค็เคยนับตั้งแต่วงที่ผ่าเวียงครีนิชนั้นส่วนชาวเมืองอาเมริกาหล้างเทื่อเขาค็นับตั้งแต่วงที่ผ่าเวียงครีนิชหล้างเทื่อค็นับตั้งแต่วงที่ผ่าเวียงวอซีงทันแล อันว่าที่แห่งบ้างไดเมืองไดค็ดีถ่าจักนับตั้งแต่วงที่ผ่าเวียงครีนิชนั้นไพไนทิตตวันออกค็ดีไพในทิตตวันตกค็ดีเราร้องชื่อว่าลอนจิธูดแห่งบ้านนั้นเมืองนั้น บ้านไดเมืองไดอยู่ทิตตวันออกวงนั้นเราว่ามีไนลอนจิธูดทิตตวันออก แลบ้านไดเมืองไดอยู่ไนทิตตวันตกวงนั้นเราว่ามีไนลอนจิธูดทิตตวันตกแล เหมือนเวียงเชียงไหม่อยู่ทิตตวันออกวงนั้นได้เก้าสิบแปดดีครี เราว่ามีไนลอนจิธูดทิตตวันออกเก้าสิบแปดแล |
ᩅ᩵ᩣᨯ᩠ᩅ᩠ᨿ᩶ᩁᨯᩪ
᪥ ᩋ᩠ᨶᩢ᩶ᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᩉ᩠ᨶ᩠ᨦᩢᩈᩨᨶᩦ᩶ᨷᩬᨠ᩼ᩓ᩠ᩅᩅ᩵ᩣᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᩅ᩠ᨿᩁ᩼ᩁᩬᨷ᩼ᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨸ᩠ᩃᩦᩉᩱ᩠ᨶᨤᩱ᩠ᩅ᩵ᩉ᩠ᨶᩫᨶ᩠ᨦᩨ᩵ᨶᩱᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᩃᩰ᩠ᨠᩫᩅ᩠ᨿᩁ᩼ᩀᩪ᩵ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨣᩴ᩵ᨯᩱ᩶ᩉ᩠ᨦ᩠ᨿ᩵ᨦ ᪂᪃ ᨯᩦᨣᩕᩦᨠᩮ᩠ᨦᩥ᩵ ᨶᩱᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᨴᩦ᩵ᩁᩮᩢᩣᨷᩕ᩠ᨿᨷ᩼ᩅ᩵ᩣᨾᩦᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨣᩴ᩵ᨩᩦ᩶ᨻᩱᩉᩣᨯᩣ᩠ᩅᨸ᩠ᩃᩡᨧᩣᩴᩏᨯᩬᩁ᩼ᨴ᩠ᨲᩥᩀᩪ᩵ᩈᩮ᩠ᨾᩬᩥᨻᩕᩰᩬᩡᩉᩮ᩠ᨲᩩᨩᩮᩬᩥ᩶ᩋ᩼ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ ᨧ᩠ᨦᩨ᩵ᨾᩦᩁᨯᩪᩁᩬ᩶ᩁ᩼ᩓᩁᨯᩪᩉ᩠ᨶᩣ᩠ᩅ ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ᩼ᨯᩱᨶᩱᨹᩯ᩠ᨶ᩵ᨯ᩠ᨶᩥᩃᩰ᩠ᨠᩫᨶᩦ᩶ᨷᩮ᩠ᨶ᩵ᨻᩱᩉᩣᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ᩼ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨾᩦᩁᨯᩪᩁᩬ᩶ᩁ᩼ᩓᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ᩼ᨯᩱᨴᩦ᩵ᨷᩮ᩠ᨶ᩵ᨻᩱᨧᩣ᩠ᨠᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨣᩴ᩵ᨾᩦᩁᨯᩪᩉ᩠ᨶᩣ᩠ᩅᩓ ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨤ᩠ᨶᩫᨴᩦ᩵ᩀᩪ᩵ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᩎᨤᩮ᩠ᩅᨴᩬᩴᨣᩴ᩵ᨾᩦᩁᨯᩪᩁᩬ᩶ᩁ᩼ ᨤ᩠ᨶᩫᨴᩦ᩵ᩀᩪ᩵ᨲᩱ᩶ᩎᨤᩮ᩠ᩅᨴᩬᩴᨣᩴ᩵ᨾᩦᩁᨯᩪᩉ᩠ᨶᩣ᩠ᩅᩓ ᨾᩮᩬᩥ᩵ᩋ᩼ᨤ᩠ᨶᩫᨴᩦ᩵ᩀᩪ᩵ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᩎᨤᩮ᩠ᩅᨴᩬᩴᨣᩴᨾᩦᩁᨯᩪᩉ᩠ᨶᩣ᩠ᩅᨤ᩠ᨶᩫᨴᩦ᩵ᩀᩪ᩵ᨲᩱ᩶ᩎᨤᩮ᩠ᩅᨴᩬᩴᨣᩴ᩵ᨾᩦᩁᨯᩪᩁᩬ᩶ᩁ᩼ ᨶᩱᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ᩼ᨹᩯ᩠ᨶ᩵ᨯ᩠ᨶᩥᩃᩰ᩠ᨠᩫᨴᩦ᩵ᩀᩪ᩵ᩁ᩠ᨾᩦᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᩉᩮ᩠ᨶᩬᩥᩋ᩼ᩓᨽᩰ᩠ᩃ᩵ᨲᩱ᩶ᨣᩴ᩵ᩉ᩠ᨶᩣ᩠ᩅᩉᩮᩖᩬᩥᩋ᩼ᩈ᩠ᩅ᩵ᩁ᩼ᩋ᩠ᨶᩨ᩵ᨻᩕᩰᩬᩡᩁᩔ᩠ᨾᩦᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᨷᩴ᩵ᩁᩬ᩶ᩁ᩼ᨹᩯ᩠ᩅᨴᩦ᩵ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᨻᩕᩰᩬᩡᨴᩦ᩵ᨶ᩠ᨶᩢ᩶ᩀᩪ᩵ᨠᩱᨧᩣ᩠ᨠᨯ᩠ᩅᨦ᩼ᩋᩣᨴ᩠ᨲᩥᩓ
|
ว่าด้วยระดู
๏ อันนื่งหนังสือนี้บอกแล้วว่าโลกนี้เวียนรอบดวงอาทิตปลีไหนไคว่หนนื่งไนเมื่อโลกเวียนอยู่นั้นค็ได้เหงี่ยง ๒๓ ดีครีเกิ่ง ไนโภ่ลเหนือที่เราเปรียบว่ามีนั้นค็ชี้ไพหาดาวปละจำอุดอรทิตอยู่เสมอ เพราะเหตุเชื้อนั้นจี่งมีระดูร้อนแลระดูหนาวส่วนไดไนแผ่นดินโลกนี้เบ่นไพหาดวงอาทิตส่วนนั้นมีระดูร้อนแลส่วนไหนที่เบ่นไพจากดวงอาทิตนั้นค็มีระดูหนาวแล เมื่อฅนที่อยู่เหนืออีเฅวทอค็มีระดูร้อนฅนที่อยู่ได้อีเฅวทอค็มีระดูหนาวแล เมื่อฅนที่อยู่เหนืออีเฅวทอค็มีระดูหนาวฅนที่อยู่ได้อีเฅวทอค็มีระดูร้อน ไนส่วนแผ่นดินโลกที่อยู่รีมโภ่ลเหนือแลโภ่ลไต้ค็หนาวเหลือส่วนอื่น เพราะรัสสมีดวงอาทิตบ่ร้อนแผวที่นั้น เพราะที่นั้นอยู่ไกจากดวงอาทิตแล |
ᩅ᩵ᩣᨯ᩠ᩅ᩠ᨿ᩶ᨫᩰ᩠ᨶᩫ᩵
|
ว่าด้วยโฌ่น
๏ อันนื่งวงอากทิกแลวงตรับพิกแฅนเซอวงตรับพิกแฅบพรีฅอนแลวงแอนอากทิกแบ่งโลกนี้เปนห้าส่วน ไนส่วนทังมวนที่ว่ามานี้ชื่อว่าโฌ่นแลห้าส่วนนี้แผกกันเพราะว่าบ่ร้อนเหมือนกันบ่หนาวเหมือนกัน ส่วนที่อยู่ไนหว่างตรับพิกแฅนเซอกับตรับพิกแฅบพรีฅอนมีชื่อว่าโฌ่นร้อน ไนโฌ่นนั้นกว้างสี่สิบเจดดีครี ประเทศสยามนี้อยู่ไนโฌ่นร้อนแลระดูหนาวแท้บ่มี มีแต่ระดูร้อนพายนักแลมีระดูฝนระดูแล้ง แลระดูไนประเทศอื่นที่อยู่ไนโฌ่นร้อนค็ค้ายกันกับระดูไนประเทศสยามนี้ ถัดโฌ่นร้อนไพทังเหนือมีแถมโฌ่นนื่งชื่อว่าโฌ่นอู่นคือว่าบ่ร้อนบ่หนาว ถัดโฌ่นร้อนไพทังไต้ค็มีแถมโฌ่นแถมโฌ่นนื่งมีชื่อว่าโฌ่นอู่นเหมือนกัน อันนื่งตั้งแต่ครับพิกแฅนเซอไพเถิงวงอากทิกมีชื่อว่าโฌ่นอู่นเหนือ โฌ่นนั้นกว้าง ๔๓ ดีครี ตั้งแต่ตรับพิกแฅบพรีฅอนไพเถิงวงแอนอากทิกมีชื่อว่าโฌ่นอู่นไต้นั้นกว้าง ๔๓ ดีครี ไนโฌ่นอู่นเหนือแลโฌ่นอู่นไต้นั้นเมื่อหนาวค็หนาวนักเมื่อร้อนค็ร้อนนักแต่ว่าร้อนบ่พอร้อนหลายเดือนแลไนสามเดือนก่อนระดูร้อนนั้นมีฅวามสบายบ่พอร้อนบ่พอหนาวตั้งแต่นั้นมาแถมจับระดูร้อนสามเดือน ไนสามเดือนนั้นมีเดือนนื่งร้อนนักเหลือกว่าเดือนอื่นตั้งแต่นั้นมีแถมสามเดือนบ่พอร้อนบ่พอหนาว คันล้ำสามเดือนนั้นมาจับระดูหนาวแลหนาวนั้นหนาวเหลือเมืองนี้นัก ระดูฝนแลระดูแล้งบ่มีแต่ว่าฝนตกค็บ่เปนระดูแล ถัดโฌ่นอู่นเหนือไพทังเหนือเถิงโภ่ลเหนือมีแถมโฌ่นนื่งชื่อว่าโฌ่นหนาวเหนือ ถัดโฌ่นอู่นได้ไพทังไต้ไพเถิงโภ่ลไต้มีแถมโฌ่นนื่งชื่อว่าโฌ่นหนาวไต้แลสองโฌ่นหนาวนั้นโฌ่นไหนกว้าง ๒๓ ดีครีเกิ่ง สองโฌ่นนั้นบ่มีระดูร้อนสักเทื่อแลมีหนาวอยู่ตรอดไพ หนาวนั้นหนาวที่สุด หนาวเหลือโฌ่นอู่น |
ว่าด้วยส่วนแผ่นดิน
๏ อันนื่งนักปราชได้คืดอ่านแปงรูปแห่งแผ่นดินโลกนี้เพื่อจักหื้อฅนทังหลายรู้แลเข้าไจรักขนรูปล่างแลกว้างยาวแห่งมหาทีปแลทีปแลประเทศแลเมืองทังหลายแลส่วนน้ำทังหลายคือน้ำมหาสมุทท์ แลทะเล แลอ่าว แลแม่น้ำแลรูปทังหลายแห่งแผ่นดินโลกนี้เราไส่ชื่อว่าแผ่นที่ ถ้าจัดแบ่งแผ่นดินโลกนี้หื้อเปนสี่ส่วน เปนน้ำสามส่วน เปนแผ่นดินส่วนเดียว ส่วนแห่งแผ่นดีนค็มีหลายอย่างคือมหาทีปแลทีปแลเกาะแลเพนนีนซูลาคือแผ่นดินที่ดุยื่นออกไพหาน้ำแลแหลมม์แลอิสสเมต อิสสเมตนั้นคือแผ่นดินกิ่ว ถ่าจักเอาสูงต่ำว่านั้นเราแบ่งแผ่นดินเปนพูเขาแลหว่างพูเขาแลที่ราบเพียง อันนื่งไนส่วนน้ำนั้นค็มีหลายอย่างคือมหาสมุทท์แลทะเลแลอ่าวแลแม่น้ำหนองห้วยแล ส่วนแผ่นดินนั้นที่ไหย่เหลือส่วนอื่นเราไส่ชื่อว่ามหาทีป ไนโลกนี้มีสองมหาทีปคือมหาทีปทิตตวันออกนื่ง มหาทีปทิตตวันตกนื่ง ถ่าว่าเราจักแบ่งมหาทีปนี้เปนส่วนเปนส่วน ส่วนที่แบ่งนั้นมีชื่อว่าทีป ไนมหาทีปทิตตวันออกนั้นมีสามทีปคืออาเซียแลยูรบแลอาฟริกา ไนมหาทีปทิตตวันตกมีสองทีปคืออาเมริกาเหนือแลอาเมริกาไต้ มีเกาะไหย่ไต้ทีปอาเซียชื่อออสเทรเลีย หล้างส่วนร้องว่าทีป อันนื่งส่วนแผ่นดินบ่พอไหย่แลที่มีน้ำอยู่ล้อมรอบเราร้องชื่อว่าเกาะ เกาะไนมหาสมุทท์นั้นมีหลายที่หลายแห่งเหลือที่จักคนะนาได้ อันนื่งเพนนินซูลานั้นเปนส่วนแผ่นดินที่บ่พอกว้างแลคือเปนหลิมม์ดุยื่นออกไพไนทะเลแลมหาสมุทท์ อันนื่งถ่าแผ่นดินสองส่วนต่อกันนั้นแลที่ต่อนั้นกีด ที่กีดนั้นเราไส่ชื่อว่าอิสสเมตแปลเปนคำไทยว่าที่กิ่วแล ที่สุดปายหลิมม์ที่มันเหลี้ยมม์ยื่นออกไพไนทะเลเราไส่ชื่อว่าเฅปแปลเปนคำไทยว่าแหลมม์ |
ว่าด้วยส่วนน้ำ
๏ อันนื่งหนังสือนี้ได้บอกแล้วว่าส่วนน้ำมีหลายอย่างแลส่วนที่ไหย่เหลือส่วนอื่นนั้นคือมหาสมุทท์แล มหาสมุทท์นั้นมีห้าแห่งคือมหาสมุทท์ปซีฟิก แลมหาสมุทท์อัดลันทิก แลมหาสมุทท์อิณเดีย แลมหาสมุทท์อากทิก แลมหาสมุทท์แอนอากทิก แลทะเลนั้นเปนส่วนน้ำหน้อยเหลือมหาสมุทท์แลมีแผ่นดีนอ้อมล้อมเกือบจักไคว่ แลอ่าวน้ำเปนส่วนน้ำเหมือนทะเลแต่ว่าหน้อยเหลือทะเล แลเมื่อส่วนไหย่สองส่วนต่อกันที่ต่อนั้นเปนคองน้ำกีดเราร้องชื่อว่าสะเทรษน้ำสามส่วนนี้คือทะเลแลอ่าวแลสะเทรษน้ำนั้นเคมเหมือนน้ำมหาสมุทท์ แม่น้ำเปนส่วนน้ำกีดที่ไหลจากที่สูงรงสู่มหาสมุทท์ หนองเปนส่วนน้ำที่มีแผ่นดีนล้อมรอบ น้ำสองส่วนนั้นคือแม่น้ำแลหนองเปนส่วนน้ำจืด อันนื่งแม่น้ำทังหลายที่ไหลลงสู่ที่เดียวกันคือห้วยหนองแลแม่น้ำหน้อยทังหลายเราไส่ชื่อว่ากระแสแม่น้ำ |
เชิงอรรถ
แก้ไข- ↑ เฟอร์ดินานด์ มาเจลลัน หรือที่มักเรียกกันโดยทั่วไปว่า แม็กเจเลน
- ↑ น่าจะเป็นการพิมพ์ผิด โดยพิมพ์สลับกันระหว่างกลางวันกลางคืน ข้อความที่ถูกต้องควรจะเขียนว่า ที่เราอยู่จักเปนเมื่อวัน ที่เขาอยู่จักเปนเมื่อฅืน เช่นนี้มากกว่า
[[Category:ภาษาล้านนา]]