ไฟล์:รัฐธรรมนูญบริติช (ดิเรก ชัยนาม, 2490).pdf

ลิงก์ไปยังหน้าดัชนี
ไปหน้า
หน้าถัดไป →
หน้าถัดไป →
หน้าถัดไป →

ไฟล์ต้นฉบับ(1,239 × 2,070 พิกเซล, ขนาดไฟล์: 161.1 เมกะไบต์, ประเภท MIME: application/pdf, 83 หน้า)

ไฟล์นี้มาจาก วิกิมีเดียคอมมอนส์ และอาจมีใช้ในโครงการอื่น คำอธิบายในหน้าคำอธิบายไฟล์แสดงไว้ด้านล่างนี้

ความย่อ

English: British constitution

ไทย: รัฐธรรมนูญบริติช

 s:th:รัฐธรรมนูญบริติช  (Wikidata search (Cirrus search) Wikidata query (SPARQL)  Create new Wikidata item based on this file)
ผู้สร้างสรรค์
ดิเรก ชัยนาม  (1905–1967)  wikidata:Q5280736 s:th:ผู้สร้างสรรค์:ดิเรก ชัยนาม
 
ดิเรก ชัยนาม
ชื่ออื่น
Direk Chaiyanam
คำอธิบาย Thai เจ้าหน้าที่การทูต และ นักการเมือง
วันเกิด/วันเสียชีวิต 18 มกราคม พ.ศ. 2448 แก้ไขที่วิกิสนเทศ 1 พฤษภาคม พ.ศ. 2510 แก้ไขที่วิกิสนเทศ
สถานที่เกิด/สถานที่เสียชีวิต จังหวัดพิษณุโลก กรุงเทพมหานคร
งานควบคุมรายการหลักฐาน
author QS:P50,Q5280736
image of artwork listed in title parameter on this page
ชื่อเรื่อง
English: British constitution
ไทย: รัฐธรรมนูญบริติช
รุ่น 1st
โรงพิมพ์
English: Phanit Supphaphon Printing House, Sampheng Road, Bangkok
ไทย: โรงพิมพ์พานิชศุภผล ถนนสำเพ็ง จังหวัดพระนคร
ภาษา ไทย
เผยแพร่ครั้งแรก พ.ศ. 2490
publication_date QS:P577,+1947-00-00T00:00:00Z/9
สถานที่จัดพิมพ์ Bangkok
แหล่งที่มา
English: Direk Chaiyanam. (1947). Ratthathammanun britit [British constitution]. Bangkok: Phanit Supphaphon Printing House. [Published by Direk Chaiyanam for distribution at the royally sponsored funeral of Phraya Ram Ratchadet (Mom Ratchawong Pan Nopphawong), held at the crematory of Wat Makut Kasattriyaram on 16 April 2490 Buddhist Era (1947 Common Era)]. (In Thai).
ไทย: ดิเรก ชัยนาม. (2490). รัฐธรรมนูญบริติช. พระนคร: โรงพิมพ์พานิชศุภผล. [นายดิเรก ชัยนาม พิมพ์ในงานพระราชทานเพลิงศพระยารามราชเดช (ม.ร.ว.ปาล นพวงศ์) ณ เมรุวัดมกุฏกษัตริยาราม วันที่ 16 เมษายน พุทธศักราช 2490].

การอนุญาตใช้สิทธิ

Public domain
ภาพหรือสื่อนี้ ถือเป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์ในเขตอำนาจศาลไทย เนื่องจากลิขสิทธิ์หมดอายุแห่งการคุ้มครองแล้ว ตามมาตรา ๑๙ ถึงมาตรา ๒๓ แห่งพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. ๒๕๓๗ ดังนี้:

มาตรา ๑๙ ภายใต้บังคับมาตรา ๒๑ และมาตรา ๒๒ ลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัตินี้ให้มีอยู่ตลอดอายุของผู้สร้างสรรค์ และมีอยู่ต่อไปอีกเป็นเวลาห้าสิบปี นับแต่ผู้สร้างสรรค์ถึงแก่ความตาย
ในกรณีที่มีผู้สร้างสรรค์ร่วม ลิขสิทธิ์ในงานดังกล่าวให้มีอยู่ตลอดอายุของผู้สร้างสรรค์ร่วม และมีอยู่ต่อไปอีกเป็นเวลาห้าสิบปีนับแต่ผู้สร้างสรรค์ร่วมคนสุดท้ายถึงแก่ความตาย
ถ้าผู้สร้างสรรค์หรือผู้สร้างสรรค์ร่วมทุกคนถึงแก่ความตายก่อนที่ได้มีการโฆษณางานนั้น ให้ลิขสิทธิ์ดังกล่าวมีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
ในกรณีที่ผู้สร้างสรรค์เป็นนิติบุคคล ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ผู้สร้างสรรค์ได้สร้างสรรค์ขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
มาตรา ๒๐ งานอันมีลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัตินี้ที่ได้สร้างสรรค์ขึ้นโดยผู้สร้างสรรค์ใช้นามแฝงหรือไม่ปรากฏชื่อผู้สร้างสรรค์ ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
ในกรณีที่รู้ตัวผู้สร้างสรรค์ ให้นำมาตรา ๑๙ มาใช้บังคับโดยอนุโลม
มาตรา ๒๑ ลิขสิทธิ์ในงานภาพถ่าย โสตทัศนวัสดุ ภาพยนตร์ สิ่งบันทึกเสียงหรืองานแพร่เสียงแพร่ภาพให้มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
มาตรา ๒๒ ลิขสิทธิ์ในงานศิลปประยุกต์ให้มีอายุยี่สิบห้าปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุยี่สิบห้าปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก
มาตรา ๒๓ ลิขสิทธิ์ในงานที่ได้สร้างสรรค์ขึ้นโดยการจ้างหรือตามคำสั่งหรือในความควบคุมตามมาตรา ๑๔ ให้มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้สร้างสรรค์งานนั้นขึ้น แต่ถ้าได้มีการโฆษณางานนั้นในระหว่างระยะเวลาดังกล่าว ให้ลิขสิทธิ์มีอายุห้าสิบปีนับแต่ได้มีการโฆษณาเป็นครั้งแรก

สำหรับผู้อัปโหลด : โปรดระบุชนิดของงาน วันที่สร้างสรรค์หรือวันที่เผยเพร่งาน ตลอดจนรายละเอียดอื่นให้ละเอียดและชัดเจน

นอกจากนี้คุณอาจต้องเพิ่มป้ายสาธารณสมบัติในสหรัฐอเมริกา เพื่อระบุว่าเหตุใดงานนี้จึงเป็นสาธารณสมบัติในสหรัฐอเมริกา โปรดทราบว่างานนี้อาจไม่เป็นสาธารณสมบัติในประเทศที่ไม่ได้ใช้กฎระยะเวลาคุ้มครองลิขสิทธิ์ที่สั้นกว่า และมีข้อกำหนดด้านลิขสิทธิ์ที่ยาวนานกว่าอายุของผู้สร้างสรรค์บวกไปอีก 60 ปี โดยเฉพาะอย่างยิ่งประเทศเม็กซิโก 100 ปี, จาเมกา 95 ปี, โคลอมเบีย 80 ปี, กัวเตมาลาและซามัว 75 ปี, สวิตเซอร์แลนด์และสหรัฐอเมริกา 70 ปี และเวเนซุเอลา 60 ปี

Flag of Thailand
Flag of Thailand

คำบรรยายโดยย่อ

เพิ่มคำบรรยายทรรทัดเดียวเพื่อขยายความว่าไฟล์นี้มีอะไร

ไอเทมที่แสดงอยู่ในไฟล์นี้

ประกอบด้วย

media type อังกฤษ

application/pdf

ประวัติไฟล์

คลิกวันที่/เวลาเพื่อดูไฟล์ที่ปรากฏในขณะนั้น

วันที่/เวลารูปย่อขนาดผู้ใช้ความเห็น
ปัจจุบัน16:03, 19 กรกฎาคม 2563รูปย่อสำหรับรุ่นเมื่อ 16:03, 19 กรกฎาคม 25631,239 × 2,070, 83 หน้า (161.1 เมกะไบต์)AvondsterUploaded a work by {{creator:Direk Jayanama}} from {{en|1={{w|Direk Jayanama|Direk Chaiyanam}}. (1947). ''Ratthathammanun britit'' [British constitution]. Bangkok: Phanit Supphaphon Printing House. [Published by Direk Chaiyanam for distribution at the royally sponsored funeral of Phraya Ram Ratchadet (Mom Ratchawong Pan Nopphawong), held at the crematory of Wat Makut Kasattriyaram on 16 April 2490 Buddhist Era (1947 Common Era)]. (In Thai).}} {{th|1=ดิเรก ชัยนาม. (2490). ''รัฐธรรมนูญบริติช''....

37 หน้าต่อไปนี้ใช้ไฟล์นี้:

การใช้ไฟล์ข้ามโครงการ

วิกิอื่นต่อไปนี้ใช้ไฟล์นี้:

ข้อมูลอภิพันธุ์