สถานีย่อย:ประเทศกัมพูชา
(เปลี่ยนทางจาก สถานีย่อย:ประวัติศาสตร์กัมพูชา)
กฎหมาย
แก้ไข- กฎมณเฑียรบาลกรุงกัมพูชา (2462) (ต้นฉบับ)
- "ทำเนียบขุนนางกรุงกัมพูชา", ใน ทำเนียบนาม ภาคที่ 3 (2465) (ต้นฉบับ)
- ประกาศลดค่าตัวทาษในมณฑลบุรพา ลงวันที่ 9 มกราคม ร.ศ. 123 (พ.ศ. 2447)
การท่องเที่ยว
แก้ไขประเพณี
แก้ไข- "พระราชกำหนดบุณย์ราชาภิเษก (สมเด็จพระมณีวงศ)", แปลโดย สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้ากรมพระนริศรานุวัดติวงศ์, ใน ลัทธิธรรมเนียมต่าง ๆ ภาคที่ 21 (2472) (ต้นฉบับ)
- "พิธีราชาภิเศกสมเด็จพระศรีสวัสดิ์ พระเจ้ากรุงกัมพูชา", แปลโดย หลวงเรืองเดชอนันต์ (ทองดี ธนะรัชต์), ใน ลัทธิธรรมเนียมต่าง ๆ ภาคที่ 14 (2465) (ต้นฉบับ)
- "ราชกำหนดกรุงกัมพูชา เรื่อง การพระศพสมเด็จพระศรีสวัสดิ์ พระเจ้ากรุงกัมพูชา", แปลโดย ฉ่ำ ทองคำวรรณ, ใน ลัทธิธรรมเนียมต่าง ๆ ภาคที่ 20 (2471) (ต้นฉบับ)
ประวัติศาสตร์
แก้ไข- "คำให้การ เรื่อง เมืองเชียงแตง (ของพระกำแหงพลศักดิ์)", ใน ประชุมพงศาวดาร ภาคที่ 70 (2484)
- "คำให้การ เรื่อง เมืองเชียงแตง (ของพระยาเมืองฮาม)", ใน ประชุมพงศาวดาร ภาคที่ 70 (2484)
- "คำให้การ เรื่อง เมืองเซลำเภา", ใน ประชุมพงศาวดาร ภาคที่ 70 (2484)
- "จดหมายเหตุเกี่ยวกับเขมรและญวนในรัชกาลที่ 3 ตอนที่ 2", ใน ประชุมพงศาวดาร ภาคที่ 58 (2481) (ต้นฉบับ)
- "จดหมายรายวันทัพสมัยกรุงธนบุรีคราวปราบเมืองพุทไธมาศและเขมรเมื่อ พ.ศ. 2314", ใน ประชุมพงศาวดาร ภาคที่ 66 (2480) (ต้นฉบับ)
- ไทยสถาปนากษัตริย์เขมร, โดย สำนักทำเนียบนายกรัฐมนตรี (2505) (ต้นฉบับ)
- "บันทึกพงศาวดารเขมร", โดย ปรีดา ศรีชลาลัย, ใน ประชุมพงศาวดาร ภาคที่ 71 (2481)
- พงศาวดารเขมร จ.ศ. 1217, โดย ออกญาวงศาสรรเพชญ (นง), แปลโดย ขุนสุนทรโวหาร (2398)
- "พงศาวดารเขมรอย่างย่อ", โดย พระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว, ใน ประชุมพงศาวดาร ภาคที่ 71 (2481)
- "พงษาวดารเมืองพระตะบอง", โดย เจ้าพระยาคทาธรธรณินทร์ (เยีย), ใน ประชุมพงษาวดาร ภาคที่ 16 (2462)
- "พงศาวดารเมืองละแวก จ.ศ. 1170", แปลโดย ขุนษาราบันจง, ใน ประชุมพงศาวดาร ภาคที่ 71 (2481) (ต้นฉบับ)
- "พงศาวดารเมืองละแวก จ.ศ. 1158", โดย หลวงพจนาพิจิตร, ใน ประชุมพงษาวดาร ภาคที่ 4 (2458)
- ราชพงษาวดารกรุงกัมพูชา, โดย พระองค์นพรัตน์, แปลโดย หลวงเรืองเดชอนันต์ (ทองดี ธนะรัชต์) (2460) (ต้นฉบับ)
- เรื่องพระเจ้าปทุมสุริยวงศ์
- "เหตุการณ์เมืองเขมรตอนเสร็จสงครามไทยกับญวน", โดย ราชบัณฑิตยสภา, ใน ประชุมพงศาวดาร ภาคที่ 56 (2475)
ภาษา
แก้ไข- ประชุมสุภาษิตเขมร, แปลโดย ฉ่ำ ทองคำวรรณ และ เยาว์ ลิมปินันทน์ (2467) (ต้นฉบับ)